Klasické korejské písemnictví v proměnách doby

Klasické korejské písemnictví v proměnách doby
https://www.databazeknih.cz/img/books/42_/421064/bmid_klasicke-korejske-pisemnictvi-v-pro-Ti6-421064.PNG 5 2 2

Sbírka komentovaných překladů děl klasického korejského písemnictví seznamuje čtenáře s epizodami korejských dějin od poloviny osmnáctého do poloviny dvacátého století. Na rozdíl od známějších oficiálních dějin se nejedná o prosté záznamy historických skutečností s případným mravním hodnocením, ale o živé esejistické výpovědi a osobní reflexe tehdejších intelektuálů, kteří břitkým štětcem reagovali na dobové problémy. Hlubší úvahy jsou často doprovázeny konstruktivní kritikou, společenským apelem a požadavkem adekvátních změn; když už ne společenských a systémových, tak přinejmenším individuálních, ve smyslu aktivního přijetí a realizace tradičních morálních hodnot. Přestože se jedná o texty různých autorů, které pokrývají období téměř dvou set padesáti let, řadu témat mají společných, ať už je to vnímání regionu východní Asie a postavení Koreje v něm, pohled na historii a zákonitosti dějinného vývoje, kritika dobové reality nebo postoje k tradiční konfuciánské učenosti v měnících se historických podmínkách. Přínosné pro čtenáře jsou nejenom samotné dobové texty, ale i poznámky a komentáře autora korejského originálu, který překládaná díla stručně zasazuje do širšího kontextu a volně je vykládá z dnešního pohledu, čímž naznačuje postoje současných Korejců k vlastní minulosti.... celý text

Přidat komentář

nefernefer
27.11.2019 5 z 5

Pěkný výběr starých textů. Ale ještě mnohem lepší jsou komentáře, psané krásným, jednoduchým, občas až poetickým jazykem, kterými se autor knihy snaží tyto texty vyložit z vlastního pohledu, přiblížit je dnešnímu čtenáři a ukázat, že i dvěstě let stará historie má stále co říct a my se z ní i dnes můžeme poučit. Některé věci se totiž nemění.

Autorovy knížky

Noh Kwanbum
jihokorejská
2019  100%Klasické korejské písemnictví v proměnách doby