Král Krysa
James Clavell
Asijská sága série
< 4. díl >
Král Krysa (King Rat) je první román Jamese Clavella z roku 1962. Děj se odehrává během druhé světové války a popisuje boj o přežití britských a amerických válečných zajatců v japonském zajateckém táboře v Singapuru. Do příběhu se promítly Clavellovy vlastní zážitky z tříletého pobytu v nechvalně proslulém zajateckém táboře Čangi. Clavell byl jedním z 10 000 přeživších z původně 150 000 vězňů. Jedna z hlavních postav, Peter Marlowe, je autorovým alter egem. Příběh velmi věrně popisuje japonskou mentalitu v době války. Jejich krutost a odhodlání za každou cenu dodržet daný rozkaz dělaly z japonských zajateckých táborů nejhorší a nejtvrdší místa tohoto druhu. Za těchto okolností se ze zajatců stali lidé, kteří už vlastně lidmi ani nebyli. A mezi nimi muž, který i tam dokázal žít. Říkal si Král a králem i byl. Ostatní zajatci ho nenáviděli, avšak také ho potřebovali. Jeho schopnost opatřit nebo prodat nebo sehnat cokoliv, včetně jídla nebo léků ho chránila. Až přátelství s Peterem Marlowem, anglickým důstojníkem, mu ukázalo, že nejen peníze mohou obohatit život. První američtí důstojníci, kteří dorazili po japonské kapitulaci do Čangi, nechápali, jak mohli tito lidé přežít. A zajatci, kteří se tolik let těšili domů, měli najednou strach, strach z budoucnosti, strach z návratu domů. A nejhorší šok to byl pro Krále, pro člověka, který byl v táboře téměř bohem a tam venku nebyl nic, bez domova, bez přátel, zlomený a sám. Tři a půl roku strávených v Čangi podkopalo fyzický i psychický stav zajatců. A přesto přežili Přestože je kniha řazena do kategorie beletristické četby, její výpověď je založena na reálné existenci množství podobných zajateckých táborů. Autor dokázal (snad díky vlastním zážitkům ze zajetí v Čangi) dodat knize přesně tolik autentičnosti. Příběh se svým způsobem staví proti odsudkům nasazení atomových bomb vůči Japonsku, jehož odpor byl rychle zlomen těmito krajními prostředky.... celý text
Literatura světová Romány Válečné
Vydáno:Originální název:
King Rat, 1962
Interpreti: Jiří Dvořák
více info...
Přidat komentář


Knížky s válečnou tematikou nevyhledávám a pokud možno nečtu, ale tady jsem udělala výjimku a byla odměněna skvělým příběhem.


Krále krysu jsem našla v regalku na vlakovém nádraží v CB. Vzala jsem jej pro přítele, jenž zboznuje válečnou literaturu a samozřejmě mi to nedalo a přečetla jsem jej. Na mne to bylo přiznávám krapet zdlouhavé a dalo mi práci se tím prokousat. Takže za mne 2 hvězdy. Vzpomněla jsem si na něj kvůli čtenářské výzvě.


Při sestavování maturitního seznamu četby mi tato kniha byla doporučena samotnou profesorkou. Jako ten typ člověka, co se vyžívá v hororech a nejrůznějších věcech, kterým by se mnoho čtenářů raději vyhnulo, se mi to zprvu nelíbilo. Má první myšlenka byla: "Vždyť je to válečné, jak moc dobré to může být?"
Nakonec jsem si zašla do knihovny, knihu si půjčila a ještě ten den přečetla kolem sta stran. Rozhodně to není tak drsné jako četby, které běžně vyhledávám, ale skutečně mě to bavilo. Před touto knihou jsem se prokousávala Jedním den Ivana Děnisoviče, a tohle bylo rozhodně milé překvapení.
I jistý vývoj charakteru Krále byl milý na pozorování. Mentalita lidí v zajateckém táboře byla hlavním důvodem, proč mě tato kniha tolik uchvátila. Nikdy si nikdo nemohl být jistý tím, jestli má vedle sebe skutečně přítele, či nikoliv. Bylo skutečně dechberoucí pozorovat, jak se všichni lusknutím prstu změnili, když je tam přijeli osvobodit.
Pokud někdo nemá ještě sestavený maturitní seznam četby (a jeho češtinář/ka mu to umožní), rozhodně doporučuji, aby sáhl po této knize. Ostatně, knihu doporučuji i těm, kteří už mají maturitu dávno za sebou.


Díky seriálu Přátelé vím, že Ičiban je přece rtěnka pro muže.
Nyní je mi ale jasné, že ičiban je pro mě tato kniha.
1976, Naše Vojsko


Byla to první knížka, která mi kdysi pradávno, po dočtení, nedala spát..nechtěla jsem, aby to skončilo, aby se hrdinové rozdělili, aby se vydali každý svou cestou...ani aby byl konec zajetí, protože mi bylo líto Krále...(a to jsem u sebe nemohla pojmout:))...bylo to první setkání s tím, že "dobrý konec" mi nemusí přinést úlevu a radost...
děkuju, tati, že´s mi ji tenkrát nesebral...


Výpověď o útrapách spojeneckých vojáků v japonském zajateckém táboře Čangi v Singapuru v roce 1945.
S úděsem se dozvídáme o každodenním utrpení mužů v podmínkách končící druhé světové války. Japonská armáda ani tábor prakticky neřídí, ponechává to na zajatcích. To umožňuje střet anglického velitele táborové vojenské policie Greye a amerického desátníka Kinga, trefně nazývaného Král. Grey představuje všechny morální ctnosti jako striktní dodržování zákonů, i když japonských, nebo čest a hrdost. Na druhé straně stojí Král, který se dokáže skvěle adaptovat na táborové podmínky a vydělávat na černém obchodu s cenostmi, oblečením, jídlem a podobně. Střet Greye s Králem je nevyhnutelný. Grey je dopadením Krále při porušování předpisů posedlý jako slavný Hugův Javert z Bídníků. Král se navíc spřáhne s britským kapitánem RAF a aristokratem Peterem Marlowem. Peter se s Greyem nemusí i kvůli třídnímu a společenskému postavení, neboť Grey je z dělnické vrstvy a Marlowa nemá rád pro postavení, které sám nemá a nikdy neměl. Přátelství Marlowa s Králem přináší také vnitřní boj Petera Marlowa se sebou samým, protože podílení na šmelině je v rozporu se vším, k čemu byl celý život vychováván. Král Petera paradoxně naučí posuzovat lidi podle jich samotných, nikoli podle příslušnosti ke společenské vrstvě. U Krále se naopak zase setkáváme s tím, že mimo tábor patrně nebude oním králem, jakým byl v podmínkách tábora.
Autor vycházel z vlastních zkušeností. Podmínky japonského zajetí ve východoasijském pekle byly kruté. Horko, úplavice, blechy, moskyti, malé příděly jídla, nevědomost o osudech rodinných příslušníků, psychické problémy a mnoho dalšího. Části s vychytralým chovem krys na maso a jejich prodejem vlastním důstojníkům,
kteří si mysleli, že jde o nějakého přežvýkavce nebo část, kdy chlapi v budově věznice hodují na psovi, kterého musel jeho pán nechat utratit mi asi utkví v paměti.
Chovné krysy tam nakonec nechali v klecích, a ty se požíraly. Stejně jako u lidí, ta nejsilnější byla vždy králem, ale toto postavení je nestálé.


Zajatecký tábor Čangi je naplněn desetitisícem zajatců.
Nejvýraznější postavou je americký desátník King, zvaný Král. Díky čilému obchodu především se strážnými má dostatek jídla i slušné oblečení.
Tak trochu náhodou se spřátelí s britským poručíkem Petrem Marlowem.
Kniha popisuje normální život v místě, kde největším zločinem je jídlo ukrást, ale zároveň se každý snaží sehnat o trochu víc jídla, než je příděl.
Je možné neslevit z morálních hodnot? Nebo je důležitější přežít?
Neustálý boj s nemocemi, špínou, parazity i s nevraživostí mezi zajatci, je popsáno tak, že není snadné knížku odložit.


O tom, jak americti zajatci chovali krysy a japonsti vojaci jedli kraliky. Otresny boj o preziti v japonskem zajateckem tabore. Nadherny nezapomenutelny pribeh.


Tato kniha mne docela zasáhla, jelikož jsem ji četl když mi bylo cca 15 let. Zajímal jsem se a zajímám o historii, válku, skutečné události, takže paradoxně mohu říct, že v knize byla vyobrazená krutost Japonců jen velmi "mírná". Ale zase kniha není encyklopedie aby to brala doslovně. Co se autorovi naprosto povedlo je příběh a boj s morálkou v prostředí, kde denně hrozí smrt. Dílo rozhodně patří do výběru TOP100.


Kniha se čte téměř sama, člověk si ani nedokáže představit, jaké to v táboře bylo. Ti, kdo tábor okusili to změnilo na celý život.


Kniha, na kterou se nezapomíná. Výborně zachycelé prostředí zajateckého tábora. Geniální vykreslení jednotlivých postav, jedna z mála knih, kde vás dialogy postav opravdu pobaví a vtáhnou do děje. Super konec, který vás překvapí a nechá spoustu prostoru pro vlastní úvahy.


Napínavá kniha z prostředí, které si ani neumíme představit. Teprve závěr knihy ukáže, jak se lidé dokáží přizpůsobit každému prostředí a co vlastně také může být "normální". Vyhovuje mi hodně dialogů, kterými autor dokáže popsat prostředí, vztahy a zákonitosti v táboře. Skvělé čtení pro každého.


Kniha, která mě napínala od začátku až do konce. Kniha, která mě nezatěžovala válkou jako takovou, ale to, co válka způsobila ..... dostaly mě kšefty, vtipné hlášky, popis jídla, vaření čehosi s čímsi, ale co mě dostalo byl promyšlený byznys s krysami :o) fakt nechutné ale tak dobré ....
Můžeš být generál nebo mistr světa, ale jakmile jsi v "Čangi" tak je ti to s malýma vyjímkama prd platné.
Zadek máš holý, moskyti tě štípou stejně a úplavici je naprosto jedno co jsi dělal na frontě .....
Šokoval mě závěr.....


Skvělá kniha, skvělé kulisy, postavy, psychologie, ale přeci jen trochu rozvleklá. Co mi dala nejvíc, bylo opravdové ponoření se do atmosféry tábora, nejlépe sesumarizované na konci, kdy vězni hledí tváří tvář osvoboditelům a ti jsou z nich vyděšení, z jejich lidské existence. Jinak se mi ale od Clavella víc líbí jiné knihy a přiznám se, že jsem vlastně ani tolik nepochopila, jestli se kniha snažila říct něco víc.


Hutná klasika, která na vás ulpí jako prach na zpocené kůži, a vy nemáte vodu, abyste ho smyli. Povinná četba!
Štítky knihy
druhá světová válka (1939–1945) přátelství, kamarádství prvotina zfilmováno americká literatura hladovění Singapur zajatecké tábory japonské zajetí váleční zajatci válečné romány americké rományAutorovy další knížky
2003 | ![]() |
2000 | ![]() |
2009 | ![]() |
2009 | ![]() |
1991 | ![]() |
Za mě jedna z nejlepších knih, co jsem kdy četla - moc zajímavý příběh, který mi ani po dočtení nešel z hlavy... uz jsem ji četla několikrát...