Láska je len slovo
Johannes Mario Simmel
Román, v němž autor poukazuje na palčivé problémy západního Německa šedesátých let. Děj se odehrává v prostředí soukromého školního internátu, kam většinou přicházejí děti z „lepších“ rodin z celého světa, zhýčkané přepychem, ale často strádající po citové stránce. Páteří příběhu je něžná a hluboká láska mladého Olivera Mansfelda ke krásné Vereně, manželce bohatého bankéře Lorda. Láska, která musí zůstat utajena a stane se tak předmětem vydírání – citového, ze strany některých Oliverových spolužáků, finančního ze strany služebnictva. Stále víc se zatahuje smyčka kolem nešťastné dvojice, pro kterou není v daných podmínkách východisko.... celý text
Literatura světová Romány
Vydáno: 1971 , Slovenský spisovateľOriginální název:
Liebe ist nur ein Wort , 1962
více info...
Přidat komentář
Výborná kniha, postavy zajímavé, krásně lidsky nedokonalé....Návrat ke knize po x letech, opět nezklamala! Jen mě mrzí ten začátek a předem odtajněný konec.
Další Simmelův důkladně propracovaný kousek. Vypiplané postavy, které "bydlí v sousedním baráku", hlavní hrdina, kterého milujete, i když je to takový zmetek. Dějové zvraty neskutečné, promyšlené a velmi duševní. Četla jsem ji před lety, vrátila se a najisto příjdu znovu.
Tato kniha je skvělé dílo, jen mne utvrdila v tom, že láska je jen slovo.... Majetek to je oč tu běží... Jediná výtka : začátek! Nemusel prozradit, že Oliver se oběsi...
Nezaujal mě ani tak milostný vztah ústřední dvojice jako vykreslení poměrů v Německu patnáct let po válce a postoje mladých k nacistické minulosti jejich otců. Hansi je prototypem duševního mrzáka.
Baví mě tyhle návraty ke knížkám, které mají i po tolika letech (25 let? fakt tak dlouho? )člověku stále co říct. Čím čtenáře obohatit.
Víc není třeba dodávat. I po těch letech to bylo super čtení, které jsem nyní vnímala jinak. Možná jsem hrdinům víc rozuměla a dokázala pochopit.
Tuto knihu jsem četla už velmi dávno. Donesl mi ji děda, že si ji musím přečíst, že jsou tam zajímavé myšlenky a že si potom o ní popovídáme. Ještě teď si vzpomínám na pasáže, které mě překvapovaly a že jsem z počátku vůbec netušila, jaký to typ knihy mi děda "donutil" přečíst.
Úžasné- četla jsem před lety a ještě dnes si vybavuji zaujetí, s jakým jsem četla. Jeho další knihy už mě tak nezasáhly..
Úžasná knížka... četla jsem jí dvakrát a podruhé ( v pozdějším věku) se mi líbila ještě víc.... znám lidi, kterým jsem knihu půjčila a oni jí ani nedočetli, protože se jim nelíbila, připadala jim depresivní nebo je iritovaly postavy v knize a jejich chování... je to zvláštní, pro mě to je jedna z nejoblíbenějších knížek ...za mě určitě plný počet hvězdiček!!! mám tuhle knihu moc ráda, protože to není žádný slaďák, jak by se podle názvu mohlo zdát, je to prostě skvěle napsaný uvěřitelný příběh ze života!
Tuto knihu jsem poprvé četla před dvaceti lety a měla jsem úplně stejný pocit jako Albina (viz níže 15.1.2016). Nicméně dojem z knihy ve mě stále přetrval, a jak roky utíkaly a zkušenosti přibývaly, tak jsem knihu začala oceňovat, a nyní je to pro mě jeden z nejpravdivějších a nejméně romantických příběhů, jaké jsem kdy četla.
Velmi krásná kniha, ale velmi těžce se mi četla. Byla tak emotivní a chvílemi i depresivní, že jsem ji musela číst na čtyřikrát a mezi tím vždy sáhnout po odpočinkové četbě. Ale je to jedna z těch, které si budu pamatovat celý život a až najdu odvahu, přečtu si ji znovu (za několik let).
Krásný příběh. Kamarádky byly mým vyprávěním tak přehlceny, že si ji musely přečíst taky a jsem si jistá, že nelitovaly. Není to žádný bullshit jako dnešní Odstíny. Za mě 5* :-)
Četla jsem jí v době vysoké školy. Pamatuji si naprosto živě, že jsem z ní byla ÚÚÚPLNĚ hotová... Protože jsem ji měla z knihovny, velice jsem si ji přála mít svou. Dostala jsem ji, ale znovu jsem se ji ještě číst neodhodlala... Byla to fakt síla. Jedinečná kniha.
I když při pohledu zpět musím uznat, že příběh není až tak nový, ani zajímavý, musím uznat, že kniha je psaná krásným jazykem. Úplně jsem si vychutnávala a vyžívala se v tom, jak je děj vykreslen. Některé pasáže jsem si znovu a znovu musela pročítat (především pak tu, jak oběšenec visí a přitom sníh pokrývá dopis pod jeho nohama), protože to bylo tak barvitě a skvěle vylíčeno, že jsem vše viděla reálně před sebou. A tedy před tímto dílem smekám a oceňuji knihu jako jednu z nejlepších, co jsem kdy četla.
Tuto knihu mi před lety vnutila knihovnice a zanevřela na mě, když jsem ji při vracení nepochválila, protože mi ji schovávala pod pultem.
Dodnes jsem nezapomněla, že jsem nechápala tu "tragédii". Ten příběh měl docela jednoduché řešení - když se tak milovali, proč prostě neopustili ty zlaté klece a nežili jen pro svou lásku? Protože by se pak ukázalo, že mají raději své pohodlí a přepych? Tím svým postojem fakt potvrdili, že v jejich podání Láska je jen slovo. A celý ten příběh romantická limonáda.
Moc krásný a neuvěřitelně proplánovaný příběh!
Po jeho přečtení sem byla smutná, ale zároveň hrozně naštvaná a zhnusená morálkou některých lidí.
Čtení mě bavilo od první stránky a objevují se zde i moc krásné pasáže.
Určitě doporučuji :-)
Několikrát jsem knihu odložila než jsem si jí vzala a opravdu přečetla celou...ale, ALE!!! Udělala na mě velký dojem a ještě dlouho jsem nad ní musela přemýšlet. Je napsaná tak úžasně, že vás doslova vtáhne do děje a vy vše prožíváte s hlavními hrdiny. Škoda, že mám k dispozici jen 5 hvězdiček, téhle knížce bych jich ráda dala víc.
Štítky knihy
láska zfilmováno Německo rakouská literatura 60. léta 20. století internát zakázaná láska rakouské romány
Autorovy další knížky
1976 | Láska je jen slovo |
1998 | Všichni lidé bratry jsou |
1992 | Nemusí být vždycky kaviár |
2001 | Svůj kalich hořkosti |
2007 | A s klauny přišly slzy |
Vlastně si nejsem jistá, jak knihu hodnotit. Rozhodně jsem se při čtení ani chvíli nenudila, hlavní postavu jsem si hned oblíbila a moc se mi líbily všechny ty vedlejší zápletky (Hansi, Geraldina, ostatní žáci, učitelé...), které byly uvěřitelné a silné. Ovšem ústřední příběh mi vlastně přišel tak trochu přehnaný. Dialogy Vereny a Olivera byly pro mě občas umělé, což je ale dost možná zapříčiněno překladem. A mým osobním problémem byla jména hlavních postav-Verena Lordová? Oliver Mansfeld? Víc vymyšleně už znít snad ani nemohla.