Malé ženy (převyprávění)
Jindřiška Smetanová
Bestseller, který nikdy neomrzí. Příběh čtyř sester odehrávající se v době občanské války v Americe. Romantické ideály a sourozenecká soudržnost pomáhají přežít krutou dobu. Zpola autobiografický román, v němž autorka líčí příběh své rodiny. Čtyři sestry, sedmnáctiletá Markéta, šestnáctiletá Josefína, čtrnáctiletá Líza a nejmladší Amálie, dospívají za americké občanské války, která se jich osobně velmi dotýká. Vždyť v ní bojuje i jejich tatínek. Dívky se strachují o jeho život, rodina se potýká s chudobou i nemocemi. Přesto z románu prosvítá odhodlanost, soudržnost a odvaha čelit životním nesnázím. Aniž by to okázale dávaly najevo, ovlivňují život sester pravdivost, láska, přátelství, soucit a odpuštění. Bestseller, který čtou generace čtenářů, přeložila a převyprávěla Jindřiška Smetanová.... celý text
Literatura světová Romány Pro ženy
Vydáno: 2023 , TympanumOriginální název:
Little Women, 1868
Interpreti: Jitka Ježková
více info...
Přidat komentář
Nepatřím ke čtenářům knih "pro ženy" a tuto knihu jsem zvolila pouze proto, abych splnila bod čtenářské výzvy "Kniha, jejíž název (či autor) zazněl v seriálu Přátelé". Uvědomuji si, že jsem četla zkrácenou verzi, ale na mou osobu je to ažaž. Viděla jsem nejméně dvě filmová zpracování této knihy, takže mi převyprávění v knižní podobě nevadilo. Ve své době byl román zcela určitě pro něžné pohlaví knižním hitem a věřím, že dokáže zaujmout i dnes, ale zkrátka moje parketa to opravdu není. Tím však nechci příběh o čtyřech sestrách a jejich blízkých nijak shazovat a hanit, jen to není nic pro mě.
Až po přečtení jsem zjistila, že se jedná o převyprávění. Je mi úplně líto, že jsem si celou dobu říkala, jak jsou Malé ženy přeceňované, a že nechápu, proč je kniha tak opěvována. Musím si tedy ještě pořídit originál, a přečíst ho. Hodnotit příběh a poselství knihy zde nemá význam.
Přiznávám, že je kniha hodně čtivá, četla se hodně snadno. Taková oddychovka na dovolenou. To jsem ale přesně neočekávala. Bylo ale hodně poznat, že se jedná o zkrácenou verzi. Jednotlivé scény mezi sebou přeskakovaly. Četla jsem o něčem, a na dalším řádku bylo z ničeho nic něco úplně jiného.
Kdybych nebyla na dovolené, zjistila bych si více, a neztrácela bych tím čas. Teď to budu muset číst znovu, v plné verzi...
Chtěla jsem si přečíst Malé ženy, narazila jsem na tohle a zjistila jsem, že to je tak půlka původní knížky? Prostě ne, ztráta času....
Podle naší nezletilé kritičky Julie (12 let) jsou Malé ženy prostě úžasné:
"Malé ženy jsou úžasný román, který mám hrozně moc ráda a dokážu ho číst několikrát za sebou. Nikdy se mi neomrzí! Taky mám ráda film Malé ženy, který jsem už dvakrát viděla. Je to příběh, ve kterém není nic, co by se nemohlo stát ve skutečnosti, a to mu dodává krásu a smutek. Když jsem ho četla, prožívala jsem s postavami jejich osud, někdy radostný a někdy smutný, a občas jsem se o ně bála. Myslela jsem si, že když je někdo moc chudý, tak se nedokáže mít dobře, ale to se změnilo, když jsem si přečetla Malé ženy. Líbilo se mi, že hlavní postavy nejsou zlé, byly všechny sympatické, hodné a čestné. Tento příběh se odehrává koncem 19. století v Americe, kdy to ženy neměly jednoduché. Všechny čtyři se ale držely statečně. Jo se dokonce postavila osudu a stala se spisovatelkou. Byla velmi odvážná a cílevědomá. Rozhodně všem doporučuji zvláště holkám si tento román přečíst, je vážně úžasný."
Moje srdeční záležitost! Nejprve jsem zhlédla film (2019) a potom četla knihu, konkrétně toto vydání. Dost mě zarazil překlad jmen postav, nebyly tam žádné uvozovky a objevovalo se zde docela dost pravopisných chyb. I tak jsem si knihu zamilovala a nedám na ni dopustit, neobyčejně obyčejný příběh, který pohladí po duši.
Pohled na život v Americe v době občanské války. Atmosféra života jednotlivých vrstev společnosti. Zajímavý život obyčejné rodiny bojující s chudobou. Soudržnost celé rodiny, vzájemná láska, nenásilná forma výchovy. Rozličné povahy dospívajících děvčat a jejich vývoj prostupují celým příběhem. Jedna důležitá složka života technickým vývojem nyní mizí. Společně strávený čas všech členů rodiny, rozhovory, vyjadřování se k jednotlivým radostem i prohřeškům. Podle mne komunikace ve virtuálním prostoru členy rodin vzdaluje.
Poznámka, v tomto vydání bylo dost gramatických chyb. Proto jen 3 hvězdy. Ještě doplněk, kniha je pro dívky, ale nevím, jestli by nynější generaci zaujala. Není to historický román.
Viděl jsem nový film (2019), pak viděl starší verzi filmu (1994) a teď přečetl tuto knihu :) A ejhle, je to převyprávění a prý zkrácená verze. Takže mě čeká v budoucnu ještě originál :) A prý dokonce s pokračováním :) No, tak se budu těšit. Celkem mě pobavil úvod, který je určený všem dívkám a ženám (jsem totiž chlap a je mi 39) :))) Ale kniha se mi líbila, i jsem musel otřít vlhké oči v poslední třetině z dojetí... Z příběhu je cítit doba a klid 19.století. Těším se, až tuto knihu objeví moje dvě malé ženy :) zatím mají 4 a 6 let... ale jednou je jistě (nebo snad?) příběh také potěší.
Abych byla upřímná, moc mě to nebavilo. Možná pokud se mi podaří sehnat v knihovně nezkrácenou verzi, bude to možná lepší.
Aaaa. To převyprávění se NEDÁ číst. Klidně mě ukamenujte, ale já jsem zvyklá na svou Meg a Jo, ne na Markétu a Josefínu (?!). A Teddy jako Tadeáš?! Hrůza. Přečtěte si normální překlad pokud si nechcete vypálit zrak.
Hezká, milá, oddechová knížka. Ráda čtu romány z devatenáctého století. Líbil by se mi takový život, co vedly sestry Marchovy.
Jediné, co mě mrzí, že toto je převyprávěná a zkrácená verze. Jinak velmi pěkná kniha.
Je mi jen líto, že jsem četla jen převyprávěnou verzi. Opravdu příjemná četba, ale zároveň čtivá.
Komu se počteníčko líbilo, může se taky podívat na filmy. Já zatím viděla jen ten starší (Winona Ryder v hlavní roli), ale na novou verzi se už taky těším. Doufám, že bude fantastická, protože herci v hlavních rolích jsou dost oblíbení a oceňovaní (Timothée Chalamet, Emma Watson, Florence Pugh, Saoirse Ronan).
Az kdyz mi kniha prisla domu, tak jsem zjistila, ze jsem si objednala prevypravene zkracene vydani. Nicmene je kniha takove mile vypraveni o zivote ctyr sester a jejich radostech i starostech. Oddechove cteni co pohladi na dusi.
Miloučké, četla jsem před lety. Neřekla bych, že je to četba pro ženy, spíše jen pro dívky. Chtěla bych si přečíst nezkrácenou verzi, originál. Bohužel jsem zatím viděla jen samé převyprávěné vyprávění od J.Smetanové, asi se u nás vydává častěji.
Když jsem nedávno zjistila, že spisovatelka L. M. Alcott napsala navíc pokračování nezkrácených Malých žen, docela mě to překvapilo. Malí muži, Velcí muži, Dobré manželky, boha jeho, kdo se v těch sériích má vyznat? Možná, že by mě osudy dospělé Jo a její rodiny, které jsou v pokračováních rozvedeny, v současnosti oslovily víc.
Viděla jsem nový film a řekla jsem si, že si tu knížku musím konečně přečíst. Bohužel v knihovně měli jen tohle převyprávěné a zkrácené vydání. Nikdy jsem nečetla "zkrácené vydání" a už to taky nikdy neudělám a dám si na to příště pozor. Proto to slabé hodnocení. příště jedině "originál".
Malé ženy nejsou vůbec literaturou mého srdce (a mysli). Zatím nevím, jestli je to tímto vydáním (které je převyprávěním, v němž je používán velmi jednoduchý jazyk a také zjednodušený děj), anebo obecně schématem, tématem, stylem (k čemuž se momentálně přikláním). Každopádně mě to zajímá tak, že určitě sáhnu po překladu, který v těchto dnech vydává IKAR.
Tak trošku americká Gabra a Málinka...moje 12letá dcera by si asi knížku taky užila... dobrý relax.
Autorovy další knížky
1969 | Sedmilháři |
1996 | TGM: Proč se neřekne pravda? |
2004 | Domovní důvěrnosti |
2004 | Pozor, vyletí ptáček |
2004 | Koncert pod platanem |
Až po dočtení jsem zjistil, že se jedná o zkrácené vydání... Ale nešť, zřejmě vyhledám vydání úplné a rád si ho přečtu.
Z té knihy vane především pozitivní, optimistická nálada. Příběh má jemný mravoučný nádech, plyne klidně a přirozeně a naplňuje čtenáře dobrými předsevzetími. A tak mě při četbě napadalo, jak zásadně se duchovně liší literatura 19. století od té současné, v níž se děj řítí kosmickým tempem, popisných částí ubývá, hlavní je nenechat čtenáře oddychnout a s nějakými mravoučnými posláními - no, nenechte se vysmát. A jaká je literatura, takoví jsme i my. Ještě zřetelnější je to v hudbě...
Divíte se, že dnešní doba je tak nestabilní? Je, jací my jsme!