Manželky a konkubíny
Su Tchung
Su Tchung je brilantní vypravěč fascinujících osudů Číny první poloviny dvacátého století. Opakující se revoluce smetávaly staré pořádky a nastolovaly nové, se kterými se člověk musel vyrovnat, nebo nepřežil. V novele Manželky a konkubíny sledujeme proměnu mladé kultivované Lotos, která uprostřed vysokých zdí paláce rodiny Čchen postupně propadá šílenství, a dozvídáme se o strašném tajemství staré studny pod vistárií. Tajemství svého původu a omamně vonící pudřenky se naopak nikdy nedozví syn bývalé kurtizány z novely Něžné pohlaví. O zániku rodu největšího pěstitele opia na čínském Jihu pak vypráví spletitý příběh poháněný chtíčem, třídní nenávistí a degenerací. V tomto výboru poprvé v češtině představujeme dílo jednoho z nejznámějších čínských autorů současnosti.... celý text
Přidat komentář
První novela je asi nejlepší, druhá je také velmi dobrá, třetí je trochu slabší, ale i tak moc dobrá kniha, která na dramatických příbězích ukazuje odcházení a mizení staré Číny a hektický nástup Číny revoluční. Autor se soustředí na proměnu vnímání vztahů a na jemnou psychologii především ženských postav.
První dvě povídky se mi moc líbily. První - předloha k filmu Vyvěste červené lampiony byla dle mého názoru v mnohém lepší než film. Postava Lotos (na rozdíl od filmu) se většinou chová chytře a ví, co dělá. Je snadnější pochopit její motivaci. Ve filmu spíš připomíná rozmazleného fracka a je těžké s její postavou sympatizovat. Druhou povídku o kurtizánách bych klidně brala jako román. Zápletka byla zajímavá a každá postav svou tvrdohlavostí a neústupností něco do příběhu přidala. Třetí povídka se četla těžko. V postavách jsem se ztrácela, ale hlavně v dějové posloupnosti. Su Tong měnil úhly vyprávění jako v kaleidoskopu a předjímal události, co se měly stát, pak se vrátil do minulosti, která zase vyústila do přítomného okamžiku v povídce. Postavy označoval jednou jménem, jednou jejich postavením v rodině, to mě taky dost mátlo. I když jsou asi vypravěčské postupy v povídce inovativní, z těch tří povídek se mi líbila nejméně.
Kniha byla pro mě čtivá. První povídka Manželky a konkubíny byla ještě z doby před revolucí. Ta se mě asi líbila nejvíc. Další dvě už jsou z období těsně před a za revoluce. Syrové, kruté.
Sbírka tří novel, z nichž první, “Manželky a konkubíny”, byla předlohou slavného Čangova filmu Vyvěste červené lampiony. Nebýt různých náznaků modernosti, mohl by se tento příběh odehrávat prakticky kdykoliv v předrevolučním čínském bezčasí – vnitřní život dvora jedné bohaté rodiny, boj žen o přízeň pána domu a pozvolné odhalování strašlivého tajemství, které se uvnitř dvorce skrývá Su Tchung vykreslil stejně mistrně, jako je Čang překopal, a přesto obě verze téhož příběhu působí nesmírně silně a poutavě. Druhé dvě novely již Čínu zachycují v počátečních letech komunistické revoluce. “Něžné pohlaví” je příběhem dvou kurtizán, které se s nástupem nových pořádků musí vzdát svého bývalého řemesla a nějak přežít i v podmínkách všeobecné “rovnosti”, zatímco poslední novela, “Rod makových polí”, poněkud roztříštěným způsobem popisuje zkázu velkostatkářského rodu Liou, který se zabýval převážně pěstováním máku na výrobu opia. Celé vyprávění je jakoby prodchnuté vůní máku a některé výjevy téměř asociují opiové halucinace a předkládají nám obraz rozpolcených a leckdy nepěkných vztahů nejen v rodině, ale na celém statku i vesnici. Nejsem si ani jistá, která z novel na mě zapůsobila nejvíc, u každé jsem si našla svoje, někde tesklivost a nostalgii, někde takovou tu klasickou čínskou ošklivost a hrubost, která ke čtenáři zvláštně atavisticky hovoří, prostě všechny stojí rozhodně za to :)
Výborná kniha, nejvíce mě oslovila asi povídka Manželky a konkubíny, závan starých časů, pro nás někdy těžce pochopitelný svět, především ten ženský svět. Škoda té příšerné obálky. Knihu určitě doporučuji.
První dvě povídky jsem četla bez dechu, tak mi připadaly zajímavé svým tématem i stylistikou. Není ještě moc čínské literatury, která by pojednávala o nedávné minulosti a byla dobře čtivá. Ale přiznám se bez mučení, že poslední povídku jsem četla velice ztěžka a vlastně jsem dobře nechápala, o co tam šlo. Příliš jiná kultura i myšlení, navíc ta složitá čínská jména:(...
Příjemné, čtivé novely z období 50 let v Číně, kdy k moci nastupoval komunistický režim.. Z příběhů vane ospalost "starých" časů a zneklidňující nejistota a neznámost nastupující nové doby. Nejvíce se mi líbila novela Manželky a konkubíny. Příběhy i pěkně nastíní atmosféru a kulturu staré Číny.
První dva příběhy byly zajímavé. Ve třetím jsem se úplně ztratila v ději a ve spoustě jmen, která vypadala skoro stejně.