Mechanický pomaranč
Anthony Burgess

Už pred viac ako polstoročím, keď Mechanický pomaranč vyšiel prvý raz, sa stal „klasikou“ a zaradil sa medzi to najlepšie, čo priniesla moderná literatúra. Rovnomenný film, ktorý podľa nej nakrútil Stanley Kubrick, sa rýchlo stal kultovým a dodnes má svojich verných fanúšikov. Príbeh sa odohráva v Londýne. Hlavná postava Alex je vodcom štvorčlennej skupiny tínedžerov, ktorá pácha rozličné násilnosti. Medzi sebou sa rozprávajú bizarným slangom s implantovanými rusizmami. Alexa po čase chytia a dostane sa do väzenia, kde ho čaká hrozivý trest s nepredstaviteľnými následkami. Experimentálna liečba ho zmení na krotkého baránka, ktorý sa už nikdy nedopustí násilia, ale zároveň ho tak zbaví aj možnosti voľby medzi dobrom a zlom, jeho ľudskej podstaty. Kniha je fascinujúcim jazykovým koncertom, brilantnou štúdiou zla v človeku aj drsnou antiutópiou v orwellovskom duchu. K slovenskému čitateľovi sa dostáva v treťom vydaní, doplnenom o doslov profesora Antona Heretika st., psychológa a psychoterapeuta. Zároveň obsahuje detaily z originálneho textu, ktorý sa považuje za jediný autorizovaný rukopis, a slovník slangových výrazov.... celý text
Literatura světová Romány
Vydáno: 2024 , Ikar (SK)Originální název:
A Clockwork Orange, 1962
více info...
Přidat komentář


Věděla jsem, že je to klasika, kterou si chci přečíst, ale vůbec jsem nevěděla o čem to je.
A bylo to hodně překvapující.
Alex deLarge miluje Beethovena. Ale taky sex a násilí. Znásilňování žen, pouliční potyčky a krádeže jsou na denním pořádku.
Dokud se Alex neocitne ve Státním nápravném zařízení, kde mu brutálním způsobem vymyjí mozek.
Kniha je psána neuvěřitelně naturalisticky, některé scény jsou opravdu nechutné, přesto je to skvost!
Ten jazyk jakým je to psáno, ta myšlenka díla, to jak vás autor dokáže přimět litovat hlavního hrdiny, který je neuvěřitelný sígr...
To všechno stojí za to, abyste si knihu přečetli!


Konečně jsem se k ní taky dostal. Po několika shlédnutích filmu a čtením článků o tom jaký je to kult. A je to kult myslím zasloužené. Krátká knížečka napsaná úžasným slangem, který v sobě míchá angličtinu a ruštinu a který asi bude pro řadu čtenářů celkem náročnou překážkou. Nastoluje ale velmi zajímavé otázky. Potrestat za násilí je správné. Ale je správné chronickému násilníkovi vymýt mozek a udělat z něj beránka? A jak tihle beránci pak přežijí v násilném světě? Mělo by se tedy vymýt mozek celé populaci abychom eliminovali násilí? Nenápadná větička ministra, který celý projekt podporuje, který chce aby se vyprázdnily věznice od vrahů a mohli tam být zavíráni političtí odpůrci to prohlubuje ještě víc. A tak dále. Výtečné, ale není to pro každého.

Nedovolím si hodnotiť počtom hviezdičiek, pretože rozhodne nepatrím do cieľovej skupiny kníh s dejom odohrávajúcim sa v dystopii. Knihu som si vybrala vrámci ČV, veľmi ma zaujal názov a priznám sa, že som nikdy nevidela ani len film (úprimne - ani ho vidieť nebudem). Kniha sa mi dosť ťažko čítala (nebolo to kvôli použitým výrazom). Vlastne ešte stále neverím, že som ju dokázala prečítať dokonca. Ale čo mi táto kniha dala? Rozhodne mi "pomohla" narušiť moju čitateľskú komfortnú zónu. A ďalšou vecou je, že mám niekedy pocit, že sa tento príbeh začína stávať skutočnosťou :(


Tato kniha sice není krásná. Ale je napsaná tak upřímně a poutavě, že náhle dokážete pochopit způsob uvažování člověka, kterého byste v běžném životě odsoudili bez možnosti přehodnocení názoru.
Alex je opravdu strašný antihrdina, který vás potrápí v mnoha částech knihy a to hlavně na začátku, který osobně považuji za nejslabší, avšak podstatnou část. Možná to bylo hlavně tím, že jsem si stále ještě zvykala na týnskou mluvu, která člověka opravdu hojně provází po celou dobu čtení a musela jsem děkovat za svou znalost angličtiny, která mi její pochopení trochu ulehčila. Na druhou stranu bych řekla, že právě tento Alexův "argot" je tou nejpodstatnější věcí, která vám tak rychle umožní splynout s jeho způsobem myšlení.
Jednou větou - velice zajímavé dílo s přesvědčivě vykresleným hlavním hrdinou a možná trochu kontroverzní myšlenkou o tom, že každý člověk má právo na svobodu volby bez ohledu na to, ať už se rozhodne pro dobro, či zlo.


Drogy a násilí, které páchá banda mladých kluk, a které se jim obratem vrací. Hlavní postava Alexe je zvláštní, je zlá a krutá, ale uvnitř je to inteligentní a citlivý kluk (viz. Beethoven), ale nemůže to přece jen tak ukázat světu.


Ale jo, děj byl zajímavý, nicméně v první části jsem měl tendence přeskakovat některé pasáže popisující násilí a druha část byla přeci jen čtivější.


Príma, príma, prím
Fakt chorošná knížečka, ve které se vyrážej cány, drinkujou mlíčka a tolkuje se tam asi takhle.
(hedka, houm, pejpry, vojs, píply...)
Ale jinak rozhodně jedna z mála maturitních knih, které vás vtáhnou do děje.
Hlavní postavou je Alex (Saška) – násilný hjumaník a (nechci být sprostá, ale...) jedním slovem hajzl. Dělá mu hrozně dobře, když: někoho může zmlátit do krve, okrást, znásilnit...
Jeho světlejší stránka: rád poslouchá vážnou hudbu např. Mozarta, Bacha... jo a taky rád drinkuje tý s mlíkem.
Kniha je rozdělena do tří částí, které bych popsala asi tahle:
1) Alex, jeho komplicové a jejich lotroviny
2) Alex ve vězení a následně jeho napravení v lepšího člověka
3) Alex na svobodě


Kniha o (skoro) absolutní osamělosti. Tak mi to aspoň připadalo. Náš Pokorný Vyprávěč je totiž bezesporu inteligentním klukem (a risknu i označení citlivým), který dokáže o hudbě, konkrétně LudwigVanovi, mluvit jako nikdo jiný (ten popis skladby, kterou si nově koupil a testoval doma na rozvinutém stereu, byl fakticky nejlepším popisem hudby, jaký jsem v jakékoliv knížce zaznamenal) je dobou spárován s blby, kteří mají v životě rádi snad jen razítkování jiných lidí pěstmi.
Nemyslím si, že Alex je bezchybný svatoušek, nicméně mám zato, že za spoustu jeho mínusů může ta opravdu nepříliš zářná budoucnost (což je v knize tuším i naznačeno). Svou roli zde hrají i Alexovi rodiče, kteří jsou (intelektuálně) asi krapet nesmělejší.
Velkým plusem je myšlenka o nuceném dobru a dobrovolném zlu.
Jako další plus vidím řeč týnů, která opravdu přidává na klimatu a uvěřitelnosti.
Dalším menším plusem je pro mne poslední, hodně diskutovaná smířlivá kapitola, kde se hrdina rozhodne něco jako polepšit a snad si najít i družku a založit rodinu. Je otázkou, zda se dokáže polepšit takový grázl, který uvykl určité volnosti činů a rád bych viděl ženskou, která by ho dokázala nějak... zkrotit a polepšit. Nicméně v mých očích tahle kapitola přidala postavě na plastičnosti (podtrhuji, že pouze přidala), Alex se konečně rozhodl pro nějaký cíl.
Díky těmhle věcem (a nejen) je to jedna z mých nejoblíbenějších knížek. Autor ukazuje, že i záporná postava nemusí být 100% záporná a že i taková vám může přirůst k srdci („Spolek přátel krásné literatury...“ a „Tulák po hvězdách“- dívám se na vás).
Těm, kteří se nedokážou přenést přes násilí, kterého tu není málo, můžu doporučit, aby tu knihu nechali na pár let být, řádně se na ni připravili (pozadí, vedoucí Burgesse k napsání) a dali ji ještě šanci. Tady opravdu nejde jen o násilí.
P.S. Doporučuju černé vydání od Odeonu- skvostné nejen graficky, ale i obsahově díky různým dodatkům.


Rozhodně jsem chtěl knihu přečíst a srovnat s velmi kontroverzním filmem, ale složitost formátu jazyka mně odradil.Satisfakcí jsou přílohy knihy ve kterých se dočtete např. o rozdílech v ději knihy a filmů a názorech na dílo a informacích o autorovi.


Jsem vděčná za slovníček, i tak to bylo hustý. Ale prokousat se přes ten jazyk mi snad dalo zabrat nejvíc. Příběh bych si víc užila, kdyby to bylo napsaný "normálně". Za příběh 5, za jazyk 3.


Tohle musel být překladatelský oříšek. Když mi e-kniha najela, po první stránce jsem začal googlit, jestli nemám nějakou fanouškovskou verzi překladu nebo jestli nečtu něco jiného než knihu, která v perexu avizuje, že jde o jednu z nejlepších, jaká kdy byla napsána. Ne, jednalo se o orginální překlad a správnou knihu. Chorošně jsem lukoval. Asi po půlce knihy jsem propadal obavám, že až dočtu, budu mluvit týnským jazykem, ale nezůstalo mi to, uf.
Brutalita samotného děje mě překvapila a některé pasáže mě vyloženě znechucovaly. Ale je nutné uznat, že nebyly samoúčelné a nebylo to jen násilí pro násilí, pro efekt působící na čtenáře, ale mělo v kontextu děje podstatný význam (na rozdíl třeba od severských krimi) a bez něj by bylo těžké atmosféru příběhu vykreslit. S Alexem jsem ani v nejmenším nesoucítil, a to snad v žádném okamžiku. Dokonce jsem mu i přál, aby si nějaké to supernásilí okusil sám.
Vymývání mozku a zbavení možnosti volby je pro totalitní režimy zřejmě velmi lákavé. V kontextu dnešní doby, kdy si někteří lidé mozky vymývají sami časem stráveným na sociálních sítích, sledováním nenávistných videí šířených po e-mailu nebo sledováním některých televizních kanálů, je téma z mého pohledu pootočené ještě do trochu jiné roviny. Opravdu zbavuje možnosti volby společnost? Nezbavujeme se možnosti volby my sami? Stále aktuální je také využití Alexe jako objektu jednotlivých zájmových skupin - militaristické vlády prezentující ho jako pokrok, stejně jako opozice, které slouží jako odstrašující příklad zrůdnosti režimu. Zkrátka, každá mince má dvě strany a kdo má silnější PR, je o krok vpředu.
Suma sumárum, z knihy jsem nebyl kdovíjak u vytržení. Příběh zajímavý, ale nijak odzbrojující. Má hlubší myšlenku, která je v některých ohledech stále aktuální, ale nijak převratná. Hodnotil bych jako průměr, ale jednu hvězdičku navíc dávám překladateli (a smekám klobouk).


Naprostá kultovka ! Musím přiznat že určité zvraty v knize mě opravdu dostávali do čtenářské euforie. Díky za zážitek.


Veľmi originálna kniha o slobode, o možnosti voľby. Už tak náročné témy sú ešte vyšperkované jedinečným jazykom. Vlastne slangom v kombinácii angličtiny a ruštiny. Vzdávam poklonu prekladateľovi za skvelú prácu.


Mám z toho dost smíšené pocity. Prakticky nevím, jak se ke knize vyjádřit, ale pozitvní to asi nebude. Hrozně mi vadil, ten jazyk, kterým to je psaný. Zápletka mi vlastně přišla nudná. Bavila mě akorát druhá část, která se odehrávala ve vězení a v léčebně. Celé mi to přišlo těžko uvěřitelné. Dvě hvězdičky dávám právě za tu pasáž ve vězení, která byla celá čtivě vylíčená.


Nepochybně se jedná o dílo s velkým D, to byl taky jediný důvod, proč jsem knihu neodložila. Protože jsem si jí prostě vždy chtěla přečíst. Na mě byla ovšem moc hrubá a surová. U některých pasáží se mi dělalo špatně a byla jsem z nich naprosto zničená. Především proto, že si uvědomuju, že lidi jako Alex existují i v běžném životě a nejen v knihách.


Neskutočné dielo! Jazyk vas síce zo začiatku štve, ale na konci knihy (aspoň v novšom vydaní) je slovník. Bohužial ja som to zistil až po dočítaní.
Štítky knihy
antiutopie, dystopie, kakotopie Londýn zfilmováno anglická literatura vězení, věznice punk dospívání budoucnost výtržnictví sociální patologie a deviaceAutorovy další knížky
1992 | ![]() |
2007 | ![]() |
2003 | ![]() |
Kniha je psaná zvláštním způsobem - když jsem ji otevřela a přečetla půlku první stránky - odložila jsem ji s přesvědčením, že tohle prostě nedám a knihu číst nebudu. Druhý den mi to ale nedalo, a zkusila jsem to ještě jednou. Překvapilo mne, že už se mi to četlo lépe a nakonec jsem knihu přečetla i přes netypické užívání poangličtěných slov. Příběh je drsný, ale zajímavý. A nakonec rada - na konci knihy je překlad použitých výrazů, na což jsem přišla, až když jsem byla v polovině knihy:).