Milenec
Marguerite Duras
Témou rozsahom neveľké, o to viac však strhujúce prózy Milenec z roku 1984 je prvý zmyselný zážitok, erotický vzťah pätnásťročnej chudobných belošky a o dvanásť rokov staršieho bohatého Číňana, zasadený do kulís lidnatého salónu, čínske enklávy Indočínskeho Saigonu. V novele, ktorá nesie zreteľné autobiografické prvky, rozohrala Marguerite Durasová dráma lásky bez budúcnosti, ktorá napriek svojej bezvýchodnosti vyniká telesnosťou a nevysloveným putom. O tom, ako výnimočná táto próza je, svedčí nielen skutočnosť, že v nej majú svoje korene všetky neskoršie postavy spisovatelčina diela, ale predovšetkým ohlas, ktorý novela vyvolala. Literárne text a poťažmo aj vzťah v ňom opisovaný boli síce označované za škandalózne, knihe sa napriek tomu dostalo hneď niekoľkými uznanie - za francúzske vydanie získala autorka prestížnu Goncourtovou cenu, za vydanie americkej cenu Paris-Ritz-Hemingwayovu. V roku 1992 previedol novelu unikátnym spôsobom na strieborné plátno režisér Jean-Jacques Annaud. „Vytvoriť bezvýchodiskovú situáciu je pre mňa ukojenie, ktorému sa hovorí literatúra,“ vyhlásila autorka a práve tieto slová sú pre Milenca viac než charakteristická. Konečne bola to práve Marguerite Durasová, ktorá bola v líčení mučivé erotické bolesti nedostižná.... celý text
Přidat komentář


První kniha, kterou jsem od Durasové četla. Nejspíš mi chybí souvislosti z jejích předchozích děl, protože tohle na mě působilo jako jakýsi „koncentrát“ všeho, co její knihy dělá jejími knihami (takže mi asi unikla spousta narážek a odkazů).
Není to žádná nostalgická vzpomínka na romantickou první lásku v exotické zemi, spíš je to bolestné poukázání na všechnu nespravedlnost a útrapy, se kterými se Durasová musela prát už od dětství, a také jakési pozdní vypořádání se s katastrofálními vztahy, které v její rodině panovaly.
PS. Durasová napsala 2 knihy s podobným názvem, Milenec (orig. vyd. 1984, 147 str.) a Milenec ze severní Číny (orig. vyd. 1991, 237 str.). Jsou to DVĚ různé knihy. Přestaňte z Milence ze severní Číny dělat další vydání knihy Milenec, prosím. Je to špatně!


O uměleckých kvalitách tohoto útlého dílka není pochyb, příběh vypravěčky a jejího milence, stejně jako její vzpomínky na rodinu byly také velmi zajímavé, ale styl autorky mi nesedl. Na mě bylo to vyprávění příliš roztříštěné, rozostřené, po přečtení mi zůstal prostě takový neurčitý pocit bez konkrétních obrazů, které si jinak po přečtení dobré knihy mnohdy v mysli znovu přehrávám.


Naprosto strhující příběh o milostném poměru mladičké Francouzsky a Číňana díky kterému si ona dívka vysloužila pověst prostitutky....:-) Autorka brilantně vystihuje pocity, které čtenáři jen naznačuje a nechává na něm, aby si je sám "prožil"...Za zmínku též stojí kompozice díla - jeden moment je nahlížen z několika úhlů, často se k němu autorka vrací....Vřele doporučuji především dámám...;-)


Jeden z mých neoblíbenějších erotických románů, který krom erotiky obsahuje také hluboký psychologický děj. Výborná kniha, která byla i zfilmovaná. Film byl taktéž velmi povedený.


Forma textu je možná zajímavější než příběh sám. Líbilo se mi střídání vyprávění v první a třetí osobě, rozdělení textu do krátkých odstavců. Stále jsem si říkala, ještě odstavec a jdu něco dělat... Nakonec jsem knihu přečetla na jeden zátah.
Je to sotva týden po přečtení a už si na ni skoro ani nevzpomenu. Je to depresivní příběh a na ty já raději rychle zapomínám.


Trochu mě mrzí, že je knížečka tak útlá. A malinko bych vytkla i formu, kterou autorka příběh vypráví. Někdy mi to prostě přijde trochu neobratné. Proto nemůžu hodnotit plným počtem hvězdiček.


Keď sa v knihách objaví Čína alebo Japonsko som na kolenách :-)) Práve preto, že pre nás sú tieto krajiny neznámou veľmi rada čítam knihy, ktoré sa v nich odohrávajú. A Durasová samozrejme odviedla skvelú prácu :-)


Krátký procítěný román, který je tak intenzivní, že jeho doznívání trvá mnohem déle než samotná četba. Vztah mladé patnáctileté dívky ve velkém klobouku a zlatých lodičkách a ustrašeného staršího Číňana zmítaného studem a vášní je prostoupen bídou, nepokojem, hanbou, smrtí. Jednoznačně působivé.
Štítky knihy
zfilmováno milostné romány erotika francouzská literatura autobiografické prvky rozhlasové zpracování Indočína milenci Goncourtova cenaAutorovy další knížky
1989 | ![]() |
1990 | ![]() |
1999 | ![]() |
1962 | ![]() |
1996 | ![]() |
Milostný príbeh mladého francúzskeho dievčaťa (ktoré sa musí vysporiadať so "zvláštnymi" vzťahmi v rodine) a Číňana, napísaný štýlom, že sa od diela sotva dá odtrhnúť. Je to veľmi dobre sa čítajúca kniha, po ktorej ostane intenzívny pocit, hoci happyend sa nekoná.