Pařížská knihovna
Janet Skeslien Charles
Pařížská knihovna, druhý oceňovaný román autorky Janet Skeslien Charles, vychází ze skutečných událostí v Americké knihovně v Paříži, která se stala svědkem nejen lásek a snění, ale i hrdinství jejích zaměstnanců po nacistickém vpádu do Francie. Příběh zavádí čtenáře skrze životní osudy Odile Souchetové do Paříže konce 30. let a nelehké doby nacistické okupace a následně do Montany na sklonku studené války, kde se prolíná s životem Lily, dívky z amerického maloměsta. Obě ženy spojí láska ke knihám, čtení a francouzštině, které jsou nejen klíčem k jejich podivuhodnému přátelství, ale i k celému románu. Ani jedna z nich z počátku netuší, že mají společného mnohem víc, než se na první pohled zdá. Pařížská knihovna je laskavě vyprávěný příběh z nelaskavých dob, jenž barvitě líčí kouzlo knih, oněch náhledů do životů druhých, které čtenářům poskytují inspiraci, dodávají odvahu a umožňují snít. Je o tichém světě literatury, jeho síle hojit zraněnou duši a sbližovat lidi.... celý text
Literatura světová Romány Historické romány
Vydáno:Originální název:
The Paris Library, 2020
více info...
Přidat komentář
![Altun Altun](https://www.databazeknih.cz/img/users/39_/393504/m_altun.jpg?v=1735846361)
![3.5 z 5 3.5 z 5](img/content/ratings/35.png)
Velmi zajímavá kniha, ale občas mi dělalo problém se do čtení opravdu ponořit. Četla jsem ji po kouskách, až asi posledních 40 stran naráz.
![blankacte blankacte](https://www.databazeknih.cz/img/users/13_/135244/m_blanka5960.jpg?v=1723892830)
![3.5 z 5 3.5 z 5](img/content/ratings/35.png)
Audiokniha -Krásně načteno, poslech jsem si užila od začátku až do konce. Příběh o lásce ke knihám, o odvaze Pařížanů v nacisty obsazené Francii
![Boby17 Boby17](https://www.databazeknih.cz/img/users/13_/136605/m_boby17-sEk.jpg?v=1541000791)
![4.5 z 5 4.5 z 5](img/content/ratings/45.png)
Zajímavá kniha zachycující ve dvou dějových linkách Paříž a její obyvatele od roku 1939 do konce druhé světové války a pak americké maloměsto kolem roku 1984. Svorníkem příběhu jsou životní osudy knihovnice, které se v závěru spojí do uceleného obrázku. Na celou pětku to není, ale lepší čtverka na páce určitě ano. Líbila se mi závěrečná řeč americké středoškolačky, přečtete si ji.
![rilajaan rilajaan](https://www.databazeknih.cz/img/users/empty.jpg?v=1446561771)
![4 z 5 4 z 5](img/content/ratings/4.png)
Dobrý příběh, trošku pomalejší čtení. Ocenila bych lepší konec. Prostě takový "happy end".
![3 z 5 3 z 5](img/content/ratings/3.png)
Dvě časové roviny příběhu, ze kterého mě bavila víc ta historická část. Závěr knihy mě překvapil a je mi trochu líto, že jsme se nedozvěděli, jestli se Odile nakonec odhodlala spojit se svou přítelkyní Margaret a svou rodinou.
Knihu jsem četla strašně dlouho, nebyl to takový ten strhující příběh, který nemůžete pustit z ruky, dokud ho nedočtete. Některé pasáže byly nekonečné.
![anovy64 anovy64](https://www.databazeknih.cz/img/users/32_/32208/m_general-vFx.jpg?v=1676228521)
![4 z 5 4 z 5](img/content/ratings/4.png)
Román je provoněn láskou ke knize, knihovnické práci a čtenářům. Autorka jemně a s citem přiblížila atmosféru v knihovně a vztahy mezi kolegy během války, kdy se ve vyhraněných životních podmínkách rodí velká přátelství, ale i závist a nenávist. Řada knihovníků se zapojí do odboje, posílají knihy vojákům na frontu, tajně nosí knihy židovským občanům. Kniha léčí a uzdravuje. Děj se odehrává ve dvou časových rovinách, během války v Paříži a v osmdesátých letech v Montaně. Zpočátku jsem se nemohla začíst, ale postupně jsem si k jednotlivým postavám našla cestu. ale od knihy jsem očekávala více.
![Lil30 Lil30](https://www.databazeknih.cz/img/users/empty.jpg?v=1446561771)
![4 z 5 4 z 5](img/content/ratings/4.png)
Kniha se krásně četla, válečný příběh si jednou za čas ráda přečtu. Obě časově roviny se hezky doplňovaly. Závěr byl pro mě dosti překvapivý, protože jsem chováni v určitých chvílích nechápala.
![Isew Isew](https://www.databazeknih.cz/img/users/62_/62887/m_62887-ulA.jpg?v=1528442673)
![3 z 5 3 z 5](img/content/ratings/3.png)
Závist je opravu hodně špatná vlastnost. Někomu dokáže změnit život od základu. Čekala jsem víc. Střídání časových rovin a postupné odhalování minulosti bylo hezké, ale něco tomu přece jen chybělo.
![Renatka11 Renatka11](https://www.databazeknih.cz/img/users/26_/264984/m_renatka11-659f81be1ddb9.jpg?v=1704952254)
![4 z 5 4 z 5](img/content/ratings/4.png)
Přestože se příběh odehrává v neveselém období válečné Paříže, až na výjimky jde o pohodové a místy i vtipné čtení o lásce ke knihám a k lidem.Obě hlavni hrdinky, Odile a Lilly, jsou i přes svůj mladý věk hodně inspirativní a i přes jejich dvougenerační rozdíl jsou si v mnohém podobné.
"Láska znamená někoho přijmout, přijmout všechno, dokonce i to, co se nám nelíbí nebo co nechápeme."
"Ber lidi takové, jací jsou, ne takové, jaké je chceš mít."
"Cestou... jsem vdechovala svou nejoblíbenější vůni na světě - knihy, knihy, knihy."
![ramgad73 ramgad73](https://www.databazeknih.cz/img/users/48_/480013/m_ramgad73.jpg?v=1729631601)
Upřímně, sama přemýšlím, z jakého důvodu mě kniha nezaujala. Je mi to hodně líto. Obálka krásná, Paříž i prostředí knihoven miluji, ale kniha zklamala. Budu hledat jinou knihu do výzvy, protože byla kniha vybraná díky výzvě.
![ZiPur ZiPur](https://www.databazeknih.cz/img/users/17_/174296/m_174296-pZS.jpg?v=1484170218)
![3 z 5 3 z 5](img/content/ratings/3.png)
Chtělo by se říci, že je to takové lehké čtení, skoro červený román odehrávající se na pozadí historických událostí. Ale osudy se rozeběhnou nečekaně a vedou k zamyšlení o osobních volbách a jejich důsledcích, které lidé udělají vědomě či nevědomě v dějinných kulisách, které si nevybraly. A také o tom, jak tyto činy, uskutečněné ve zlomcích času, změní celý život a nejdou vzít zpět.
![cori cori](https://www.databazeknih.cz/img/users/87_/8744/cori-Mpf.jpg?v=1546029958)
![3 z 5 3 z 5](img/content/ratings/3.png)
Hlavní hrdinka Odile se touží stát knihovnicí ve známé pařížské Americké knihovně, což se jí i přes nesouhlas otce splní v únoru 1939. Bohužel mírové časy končí a Odile a její spolupracovníci posílají knihy vojákům na frontu a do lazaretů a po okupaci Francie se snaží udržet knihovnu v provozu a pomáhat diskriminovaným židovským čtenářům, kterým tajně donáší knihy domů. Také se snaží zachránit knihy zakázaných autorů. Popis života v Paříži končí v září 1944, kdy se Odile stěhuje do USA. Její americké období začíná v roce 1983, kdy se sblíží s dvanáctiletou Lily, kterou začne učit francouzsky a dodává jí sílu v těžkých rodinných a životních situacích. Příběh Lily končí maturitou a přijetím na univerzitu. Obě ženy spojuje láska ke knihám. Autorka románem složila hold obětavosti všech pracovníků knihovny, kteří i s nasazením života plnili své poslání knihovníků, pomáhali pronásledovaným a chránili knihy, které jsou (cituji autorku) mosty mezi kulturami.
![bee88maja bee88maja](https://www.databazeknih.cz/img/users/15_/158254/m_bee88maja-65e97a32e46f0.png?v=1709799986)
![3 z 5 3 z 5](img/content/ratings/3.png)
Bojovala jsem s knihou docela dlouho. Nějak jsem nezvládla přeskakování z jedné reality do druhé. Přitom tak zajímavý a silný příběh. Závěr mne trošku nakrájel na malé kousky... v něčem mi však kniha přišla nedotažená....
![Amazonka72 Amazonka72](https://www.databazeknih.cz/img/users/19_/196990/m_amazonka72-J1s.jpg?v=1541067445)
![4 z 5 4 z 5](img/content/ratings/4.png)
Není to žádná velká literatura, každopádně velmi oceňuji námět příběhu. Byla jsem velmi potěšena, když jsem na konci knihy zjistila, že je opravdu založen na skutečných událostech a osobách, které v době války v knihovně pracovaly.
Hlavním tématem jsou pak knihy - je zde tolik krásných vět řečených o knihách. A opět si při čtení člověk uvědomí, jak jsou knihy důležité. A to i v době UI, elektronických čteček apod. Možná o to více! Každý totalitní režim se jako první věc snaží zničit "kulturu"... knihy nevyjímaje..., potřebuje lidi ovládat. Knihy nám dávají moudrost, ale i nadhled, učí nás vnímat život z více perspekvit, být ohleduplnější, přemýšlet nad naším jednáním a jednáním ostatních.
Za mě 4 * pro zajímavý příběh opírající se o skutečné události.
![Vivetkav Vivetkav](https://www.databazeknih.cz/img/users/empty.jpg?v=1446561771)
![4 z 5 4 z 5](img/content/ratings/4.png)
(SPOILER) Ze začátku mě kniha nebavila, působila i zmateně, ale potom se příběh krásně rozjel a začalo to být napínavé, že jsem musela dočíst do konce během dne.. krásné vše zapadalo ..příběh plný lásky zrady nenávisti zášti, ale i odvahy, války a odpuštění a přátelství.. krásná životní moudra
![Rozari Rozari](https://www.databazeknih.cz/img/users/15_/159870/m_rozari-65e62c1edcf48.jpg?v=1709583391)
![3 z 5 3 z 5](img/content/ratings/3.png)
Chci se vyjádřit k úrovni překladu a redakční práci a asi budu hodně kritická, ale štve mě, když někdo nedělá pořádně svou práci.
Opéras se opravdu nevysloví oupejras, to možná tak anglicky;
Ze Simone de Beauvoir je na str. 21 muž Simon; les chômeurs intellectuals (str. 33) mají být správně intellectuels; ve slově rancote je překlep, správně je raconte a navíc pokud bychom měli zachovat vykání, povídejte, které následuje, pak mělo být racontez… a to jsem byla teprve na straně 64.
Na jediné straně 210: sloveso v infinitivu disparaître opravdu nemůže znamenat adjektivum neviditelný a ve slově letiště l'aéroport chybí slabika ro.
Chybějící accents v různých francouzsky psaných slovech, faktické chyby, např. pan Pryce-Jones se na str.137 stal Price-Jonesem, Janie and Phoebe je Janie a Pheoby… Anglický výčet X, Y and I zní v češtině X, Y a já nepřirozeně, zvlášť když to překladatel přeložil takto otrocky všude. Jestliže (la) Place de la Concorde je v knize náměstím Svornosti (malé písmeno ve Svornosti by mě asi už nemělo překvapit), pak bych očekávala, že (les) Champs-Élysées ve stejné větě budou Elysejská pole. To bych asi chtěla moc.
Je otázkou, zda to bylo špatně už v anglickém originále, nebo originál překladatel nedokázal ani správně převést a fr. slova přepsat, čekala bych však, že tuto opravnou práci pak případně udělá redakce (o dalších četných překlepech a gramatických chybách v češtině se ani nebudu zmiňovat, asi vede slovo “řidítko ve smyslu jedna část řídítek).
V podstatě každých pár stránek nějaký problém.
Toto tedy můj čtenářský zážitek a dojem docela dost snížilo.
Originál bude zřejmě lepší volbou.
“Změna je jednou z mála jistot.“
“Krást knihy je jako znesvěcovat hroby.
Krásně psaná kniha. Nepřečetla jsem jí celou jedním dechem, až na konec. Ten mě jí nenechal odložit až do hluboké noci.