Přerušený ráj. Moderní italská poezie
Vladimír Mikeš , Sandro Penna , Alfonso Gatto , Mario Luzi , Cesare Pavese , Pier Paolo Pasolini , Giovanni Giudici , Edoardo Sanguineti , Angelo Maria Ripellino
Obsáhlý výbor zachycující vývoj italské poválečné poezie, která nechce být poezií v tradičním slova smyslu – poezií smíru, nýbrž novou poezií dramatu. Poezie, která nechce jít k novému vidění světa poezií jazyka, nýbrž jeho peklem - odpoetizováním, trpělivým popisem reality. Antologie moderní italské poezie seznamuje s dílem např. Piera Paola Pasoliniho, Bartolo Cattafiho, Rocco Scotellara, Nela Risi, Roberta Roversiho, Rossany Ombres, Adriano Spatoly, Massima Ferrerttiho atd. Výbor vedle úvodní studie doplňují poznámky o autorech, bibliografie, italsky psané poděkování, reprodukce poválečného italského malířství a gramofonová deska s ukázkami básní v podání J. Třísky a E. Cupáka. Antologii sestavil, básně, úryvky z esejů a citáty z italských originálů přeložil, úvodní studii, poznámky o autorech a bilbiografii napsal a obrazový materiál nashromáždil Vladimír Mikeš.... celý text
Přidat komentář
Štítky knihy
italská literaturaAutoři knihy
česká, 1927 Sandro Penna
italská, 1906 - 1977 Alfonso Gatto
italská, 1909 - 1976 Mario Luzi
italská, 1914 - 2005 Cesare Pavese
italská, 1908 - 1950 Pier Paolo Pasolini
italská, 1922 - 1975 Giovanni Giudici
italská, 1924 - 2011 Edoardo Sanguineti
italská, 1930 - 2010 Angelo Maria Ripellino
italská, 1923 - 1978
Výběr italské poezie šedesátých let doplněný mnoha citacemi. Básně jsou zvláštní, pestré, podivné, pravidvé, poutavé, hravé, někdy až na samé pochopitelnosti co tím chtěl vlastně básník říci. Za mě musím říci, že mě často více zaujaly doprovodné citace o autorech nebo od autorů jakož i jisté části/odstavce úvodního slova editorova. Ale i mězi básníky a básněmi jsem si našel své, nadchl mě např. Nelo Risi, Antonio Delfini, Amelia Rosselli. Ač třeba obsah, styl a forma básní nesedne všem, je to opravdu mnohdy těžká poesie, ocenit je třeba editorský přístup k práci a knize jako celku.