Robinson Crusoe (převyprávění)
Josef Věromír Pleva
Trosečník na pustém ostrově, bojující o přežití, čelící sám zákeřnostem přírody i kruté osamělosti - tak jej poznalo a obdivovalo již mnoho generací čtenářů. Oblibu příběhu lze jistě hledat v napínavosti a exkluzívnosti děje, ale spočívá především v postavě hrdiny, v tom, jak si vedl v mezní životní situaci. Člověk, který v těžké chvíli zachová rozvahu, houževnatý, pracovitý, odvážný, nezdolně optimistický, člověk s aktivním přístupem k životu. Josef V. Pleva převyprávěl příběh se zřetelem k současnému čtenáři. Robinson v jeho podání se nejen dovede postarat sám o sebe na pustém ostrově, ale také řeší srážky s domorodci pokud možno bez prolití krve nebo jedná velkoryse se zajatými piráty. Dětskému čtenáři se tak dostává do ruky knížka napínavá a zároveň poskytující příklad hrdiny s mnoha dobrými vlastnostmi.... celý text
Přidat komentář
Tahle část světové klasiky mě míjí velkým obloukem. Dobrodružné romány obecně mě docela nudí svou předvídatelnou strukturou a nezajímavým obsahem. Popisy přírody a macgyverská vynalézavost mi prostě nestačí.
Tato kniha mně provázela celým dětstvím.Byla to taková moje bible.Prostě jsem jí milovala a prožívala všechna ta dobrodružství zárověn s Robinsonem. Ráda se k ní vracím i v této době .A vubec nezáleží,že jsem již babička. Snad ji budu jednou číst i mojím vnučkám.
Knížku jsem chtěla přečíst ani ne tak proto, že by mě její děj nějak zvlášť zaujal, ale říkala jsem si, že to je taková klasika a že patří mezi knížky, které by měl přečíst asi skoro každý. Proto jsem sáhla po převyprávěné formě a myslím, že jsem udělala dobře.
Další se "superklasik" co se nedá hodnotit hvězdičkami. Z mého pohledu povinnost pro každého kluka. Vybavuji si nádherný loutkový film.
Subjektivně za **********:-)
Když porovnám originál Robinsona a tuto knihu musím říci,že se mi líbí víc.Asi proto,že originální kniha je psána trochu jiným jazykem,kdežto Pleva knihu přizpůsobil a upravil dnešnímu světu.Musíme si uvědomit,že originál byl vydaný v roce 1719.
Já ji jen začla číst, abych pomohla synovi s čtenářským deníkem a pak jsem se od ní nemohla odtrhnout a přitom ten příbeh znám jak svý boty, ale stejně jsem si to musela přečíst.
Citlivá adaptace V. Plevy je pro děti daleko stravitelnější než originál. Četla jsem ji asi milionkrát :-)
Moje nejoblíbenější pasáže byly, když si ochočil kozla, a pak už bylo jen..a každým rokem se jeho stádo rozrůstalo :)) ..bylo to opravdu dost realistické :) Na to jak je to tlusté, jsem to ve svých cca 14 přelouskala celkem rychle :)
Vynikajicí kniha. Můj průvodce dětstvím. Četl jsem ji snad desetkrát. Jsem povahou samotářský typ.
Štítky knihy
pro děti boj o přežití ostrovy trosečníci převyprávění, literární adaptace dobrodružné romány anglické rományAutorovy další knížky
1955 | Malý Bobeš |
1970 | Robinson Crusoe (převyprávění) |
1984 | Budulínek |
1968 | Hoši s dynamitem |
1960 | Kapka vody |
mam to rád moooooooooooc