Shakespearova Anglie: Portrét doby
Martin Hilský
Kniha nabízí celostní pohled na Shakespearovu dobu a je rozdělena do čtyř částí. V té první (Lidé a společnost) je alžbětinská společnost nazírána v širokém záběru od králů a královského dvora až po lidi na okraji (žebráci, tuláci, čarodějnice, prostitutky). Druhá část (Každodenní život) se snaží čtenářům přiblížit, jak Shakespearovi současníci žili, jak umírali, bydleli, jak se oblékali, jak a co jedli, jak se bavili, ženili a vdávali. Třetí část (Mentalita, řeč, imaginace) se zabývá dobovým myšlením a cítěním a kulturou mluveného a tištěného slova, která formovala anglickou renesanci. Čtvrtá a poslední část publikace přináší portrétní galerii lidí a osobností Shakespearovy doby.... celý text
Přidat komentář
Úprimne priznávam, že v odbore literárnej vedy alebo anglistiky nie som odborník, ale len fanúšik. Prof. Hilského poznám ako skvelého prekladateľa Shakespearea a preto som sa veľmi potešil, hneď ako som túto knihu videl v kníhkupectve a bez rozmyslu si ju kúpil. Paradoxne, celkom nenaplnila moje očakávania. Asi by som uvítal viac odkazov na Shakespearea a jeho dielo na úkor histórie. Na rozdiel od ostatných komentátorov sa mi zdá štruktúra knihy preexponovaná, s tými rôznymi časťami a odkazmi. Tým však nepopieram, že ide v československom priestore o jedinečnú prácu.
Výborné dílo: zajímavé, čtivé, obohacující, dobře zpracované.
Doporučuji čtenářům, které Anglie zajímá hlouběji, ale i těm, kteří s poznáváním teprve začínají, myslím, že si každý ve čtení najde své. Nejvíce mě zaujaly kapitoly o všedním životě a popis Londýna v dobách Shakespeara.
Neuvěřitelné dílo doslova natřískané informacemi o Anglii 16. století. Stejně jako obsah je neuvěřitelná i forma - jak může být takováto kniha tak lehce čitelná a čtenářsky přístupná? Naprostá paráda.
Poněkud rozsáhlejší vysokoškolská skripta, informačně více než výživná a s nenápadnými odkazy na další zdroje (to kdyby měl někdo pocit, že přečtením tohoto úctyhodného svazku se dozví o době a prostoru - plus mínus - anglické renesance všechno). Napsaná přívětivým a krásným jazykem, ve třech dále členěných oddílech (I. Lidé a společnost, II. Každodenní život, III. Imaginace, mentalita, řeč) a připojeném oddílu IV., jenž pod souhrnným názvem Kdo byl kdo obsahuje vyčerpávající personální charakteristiky, kalendárium, bibliografii a rejstřík jmenný a věcný, postihuje většinu 16. a část 17. století nejen v Anglii. Čtenář se leccos dozví o světě, do něhož se Shakespeare narodil (zejména zhroucení katolického monopolu na Boha je fascinující; také ale průřez společností od politiků... pardon, nejprve krále, až pak politiků, správy státu, dvořanů, obchodníků a podnikatelů přes služebníky medicíně, vzdělanosti a umění po cizince a lidi na okraji včetně potulných kejklířů, prostitutek či vrahů), jak se ten svět v průběhu jeho života změnil (zachyceno podrobně ve vší nenápadnosti ve druhém a třetím oddíle; pro mne fascinující třeba informace, že během let 1570-1610 se do angličtiny dostalo přibližně 10.000 slov a jak k tomu došlo) a kam směřoval po jeho smrti, respektive s počátkem jeho "druhého života" (čili prvního vydání her W. S.). Každý si vyzobe, co ho zajímá a co potřebuje. Moc pěkně vychází srovnání maloměstského Stratfordu s Londýnem v kapitolách 13. a 14., poutavá je kapitola 19. Jídlo a pití, 21. Zábavy - a 22. Život člověka plus kompletní třetí oddíl bych doporučila všem, kdo se zajímají o povahu světa a možnosti jeho (nejen uměleckého) zobrazení... Odkazy z Kdo byl kdo jsem se pokoušela číst průběžně a vracet se k nim; taky se mi ta četba pěkně protáhla - a přesto, pojmout takové množství informací je zhola nemožné. Takže pauza pár let - a znovu od začátku... :-)
Při čtení téhle knihy jsem často přemýšlel, jak budu psát tento komentář. Nastal tento čas a já nenacházím jiná slova než slova chvály. Na úvod musím říct, že závěrečnou kapitolu Kdo byl kdo, jsem četl výběrově podle toho, jaké jméno mě zaujalo. Myslím, že tak byla i tato kapitola zamýšlena.
Čtenář musí složit obrovskou poklonu panu profesorovi za jeho obrovské znalosti a přehled o historii Anglie a také za jeho jazyk, který byl balzámem pro duši. Kdyby nebyla tato kniha psána tak poutavě, věřím, že by ji mnozí nedočetli.
Obdivuhodné je taktéž promyšlená přehledná struktura. Autor se opravdu v knize zabývá všemi podstatnými aspekty Shakespearovy doby. Co musím nad všechnu chválu vyzdvihnout je, že často popisované reálie (ať už tím myslím cokoli) vždy spojoval se Shakespearovým dílem. Bylo nesmírně poučné se dočíst informace, za jakých politických, sociálních ale i každodenních podmínek byly jeho hry psány. Mnohdy díky tomuto dostávaly jiný význam.
Děkuji!
Kdyby bylo možné dát 6 hvězdiček, tak neváhám. Jedna z nejlepších populárně naučných publikací, kterou jsem kdy četla. Obrovské množství informací, přitom přehledně a čtivě podaných. Pro mě jako pro laika úplná encyklopedie anglické renesance, zachycující její historické, náboženské, společenské, filozofické i kulturní aspekty. Kniha ve mně vyvolává chuť přečíst si znovu některé Shakespearovy hry nebo "alespoň" jeho Sonety, domnívám se, že teď je budu vidět v jiné perspektivě.
jedna z nejlepších knih! Nutno číst u stolu, do postele je nebezpečná, nutno číst pozorně a víckrát. Krásný jazyk, hloubka a utřídění informací. Inu, pan profesor Hilský, odborník. Strašně mě bavily poznámky a jmenný rejstřík. Je to encyklopedie doby a přitom to není nijak akademicky suché.
Zařazeno v mých TOP.
Nesmírně obdivuji jazyk, hloubku a znalost tohoto období autorem. Objevila jsem mnohé souvislosti, které mi unikaly. Komplexní pohled na Shakespearovu dobu a oceňuji propojení reálií s s dílem .
Ach, ta čeština... nádhera. A co teprve ta faktografie. Moc děkuji za tuto knihu, bortí mnohé mýty a otevírá bránu pochopení.
Portrét načrtnutý panem Hilským byl pro mne velmi poučný a zajímavý a doplnil mé malé znalosti o této době.Zvláště mě zaujaly náboženské války a střety mezi protestanty a katolíky,nenávist a krutost obou stran je šokující.Při čtení jsem často vzpomínal na historické romány G.J.Sansona,jejichž děj se odehrává za vlády Jindřicha VIII,částečně mi pomohlo pochopit vyprávění o vzniku anglikánské církve a průběhu anglické reformace..Výtečným pomocníkem byla pro mne část "Kdo byl kdo" na konci knihy.
Těžká fyzicky(doslova),krásná a čtivá publikace.
Tak užila jsem si tento svůj narozeninový dárek mírou vrchovatou :) četlo se to vážně skvěle, kniha je takovou přívětivou a čtivou formou nabitá informacemi, zajímavostmi někdy až pikantnostmi. Celou rodinu jsem co chvíli seznamovala s nějakými neuvěřitelnostmi, předčítala jsem jim, prostě mi to nedalo. A asi to nakonec zaujalo i teenagera :) moc se mi líbilo, že autor tehdejší zvyky, názory apod. Čtenářům rozklíčoval i v Shakespearových dílech.
Předcházející komentáře jsou dostatečně vypovídající. Mám ráda Shakespeara a nikdy jsem neměla ráda klasický dějepis. Knihu jsem nečetla jako román, ale je čtivá a pokládám ji za významný počin české literatury. Pan profesor Hilský opravdu patří k nejvýznamnějším osobnostem současné české kultury. Přivítala bych snad jen větší množství obrazového materiálu.
K mému velkému překvapení se kniha četla hrozně dobře.
Okrajově jsem věděla, co je renesance a znala i Tudorovce, ale Shakespearova Anglie mě provedla mnoha oblastmi tehdejší doby: politika, vzdělání, rodina, děti, víra. Spousta věcí se mi poskládala dohromady a já jen lituju, že podobná díla neexistují i k dalším historickým období.
Přiznám se, že Shakespeare mě moc nezajímá, ale odraz tehdejších reálií v jeho dílech byl krásným zpestřením a já jsem za to ráda.
Komentáře Macvosika, pumla a Jaroslava 0572 jsou vyčerpávající a shrnují i moje pocity z knihy. A já jsem jako milovnice historie a Shakespeara velmi spokojená.
Vlastne skoro úplne súhlasím s pumlovým komentárom, až na to, že pre mňa je to dôvod na odobratie jednej hviezdičky. Hilský tu zároveň opäť nie je tak úplne akademický. Opäť tu chýba početnejší poznámkový aparát, chýba tu unikátny metodologický prístup a hlavne je tu znovu cítiť Hilského zaujatosť. Hilský skrátka tej anglickej reformácii fandil, obhajuje ju, a katolicizmus a puritánstvo napokon zobrazuje v škaredších farbách a dáva priestor najmä jednej strane. Na druhej strane si zasa nemyslím, že sa akademické písanie musí prejaviť vo vŕšení jednotlivostí a faktov, a v absencii tej "buldočej zarputilosti", či schopnosti ísť "pod povrch". Často je to skôr naopak. Preto by som aj tu použil slovo encyklopedickosť, k čomu ma vedie aj záverečné "kdo byl kdo", všeobecnosť a veľký tematický rozptyl. Občas som sa do tej knihy musel jemne premáhať a to Shakespeara zbožňujem a chcem o ňom vedieť všetko. A opäť prízvukujem (ako aj pri Shakespeare a jeviště svět), že aj u mňa to bol Hilský, kto mi cez prednášky a preklady otvoril svet Williama Shakespeara.
Ale kniha je to vskutku prekrásna a plná najrôznejších informácií. Najpodnetnejšie bolo prepájanie Shakespearových sonetov a monológov s dobovými udalosťami. Ak sa na scéne objavil Shakespeare, daná kapitola akoby získala väčšiu šťavu, akoby sa Hilský ocitol "na svojej pôde" a okamžite preradil na vyšší stupeň. Takže pre mňa je to najmä mimoriadne kvalitná encyklopédia dobového Anglicka, ku ktorej sa asi budem pravidelne vracať. A za to som pánovi Hilskému naozaj vďačný.
Na toto zcela zřetelné opus magnum Pana profesora jsem se moc těšil. Zklamán krátce po dotčení rozhodně nejsem! Největší český shakespearolog na tomto více jak 800 stránkovém díle pracoval více jak sedm let. Rozhodně se nejedná o čistý popis katolicismu vs. protestanství napříč dvěma Věky, to by bylo moc jednoduché a příliš předsudečné. Pan Hilský velmi bravurně ukazuje Shakespearovu Anglii (zejména tedy Londýn na řece Temži) v dobových reáliích, které čítají stovky jmen mužů a žen (hlavně těch mužů, ve vší úctě tedy...), kteří postupně, systematicky proměňovali Ostrovy v kolébku raně moderních postojů a zásad. To co Hilský skvěle umí, tzn. zasaditi přímou ránu v podobě svou osobou přeložených Shakespearových sonetů, v člověkovi vyvolává dojem geniality. Je to zkrátka poctivá práce, která pomůže mnohým učencům, které renesanční Anglie s dalekosáhlými důsledky třeba až k nám (nějaká Alžběta z rodu Stuartovců a Fridrich Falcký coby „zimní král" kupř.) velmi zajímá. Na Hilském mi rovněž imponuje, že se v případě svého na rovinu celoživotního miláčka (Shakespeara) nepokusil o převratný objev něčeho, co už se nikdy dověděti nemůžeme. Krásně zmínil jeho trable ve výběru manželky se záměnou oddacího listu, ale ani jej neglorifikoval pročež ani neshazoval. Skvělý job Pane profesore, jste mistr svého řemesla. 95%
Především je to moc pěkná knížka. Academia by nepustila do světa něco průměrného. Grafika a zpracování je prvotřídní. Ale čtenářsky jsem s tím trochu bojoval a nemohl se do toho úplně ponořit. Tak strašně jsem se na tu starou dobrou zavšivenou Anglii těšil, a jak se v tom budu tetelit... Ale občas to zaskřípalo, nebo jak to vyjádřit. Je to čistá dojmologie, ale proč ne, tady na databázi si to jeden může dovolit. Je toho strašně moc, ale přitom hodně věcí je jen tak jako načrtnutá, tak nějak jsem se v tom čtenářsky plácal. Pana Hilského si ale vážím, a především jeho přednášky a pořady na českém rozhlasu byly a jsou skvělé. Šejka jsem začal víc číst právě díky jeho přednáškám a skvělým postřehům, ale tady mi to občas nesedlo. Je to takové moc povšechné a chybí tomu nějaký to drámo, nebo jak to vystihnout. Něco, co třeba umí, ač je to z jiného soudku, Petr Čornej. Takový ten styl co Vás strhne a nepustí. Taková ta buldočí zarputilost, že si to napíšu jak budu chtít já, pro sebe, a ne jak se to očekává. Tady mi to přijde tak nějak moc akademické, možná kdyby se Marťas vykašlal na ty akademické dobové tance a taková ta očekávání, jak se to má psát, tak by to mělo víc šťávy. To je totiž něco, co z jeho přednášek a rozhlasových pořadů přímo čiší, takový to jít pod povrch, na dřeň, ale tady přeci jen asi šlo o akademickou práci, a to tahle krásná knížka přesně je, prvotřídní akademická práce. Jsou tam nádherný místa, o tom žádná, ale pak je tam spousta takový jako hlušiny a vaty, u který je jako by cítit, že je psaná jen proto, aby to splňovalo ten celkovej koncept, ale chybí tomu jiskra a dost to pak shazuje ty silný momenty. Ona je to taky pěkná kláda, i když samotný text je cca 550 stran, pak je tam kdo byl kdo (což mi přišlo možná trochu nadbytečný a to jsem celý nečetl, jen něco málo hesel), takže ta knížka trochu klame tělem. Ale ve výsledku, když to vezmu jako celek, tak je to krásná kniha. Snad třeba později, při opakovaném čtení do toho dozraju. Uvidíme, vrátit bych se k ní určitě chtěl. Ale i tak doporučuji a dávám plný počet, i když procentuálně bych to viděl tak na 92%. Body dolů nesouvisí s kvalitou práce jako takové, ta je za plný počet, ale za ledabylou redakci, kterou bych u Academie nečekal - viz postskriptum níže.
PS - Faktické chyby: strana 563 u hesla Williama Cecila, kde je bitva u Bosworthu datována chybně rokem 1585 namísto 1485. Strana 656 u hesla Thomas More datum zatčení uvedenou chybně 1434, správně mělo být 1534.
Štítky knihy
Anglie renesance 16. století kultura osobnosti William Shakespeare, 1564-1616 populárně-naučné publikace každodenní život Magnesia Litera
Autorovy další knížky
2020 | Shakespearova Anglie: Portrét doby |
1995 | Modernisté |
2015 | Shakespeare a jeviště svět |
2012 | Slovník citátů z Díla Williama Shakespeara |
2007 | Když ticho mluví |
Knihu jsem dočetl asi jen do poloviny (přiznám se bez mučení). Je nesmírně poutavá a zajímavá, ale tak nějak hodně dlouhá a určité pasáže nejsou mým šálkem kávy. Dílo je to ale skvělé.