Skandální aféra Josefa Holouška / Podivuhodné sny redaktora Koubka
Karel Čapek
Dvě satirické povídky. Skandální aféra Josefa Holouška - satirická novela líčí, jak noviny rozpoutaly pomlouvačnou kampaň proti naprosto nevinné osobě. Hrdina se nemůže bránit, zbývá mu jen čekat až aféra utichne.
Přidat komentář
Dvě rozsáhlé povídky, v nichž hrají zásadní roli noviny. Dokonce do té míry, že se jazyk tisku prakticky stává jazykem obou dílek — obdobně jsou „Povídky z obou kapes“ vystavěné zase na přímé řeči.
První povídka ukazuje, jak tisk vytváří skandály: jak při tom nakládá s fakty a svědky, přejímá a nafukuje informace z ostatních periodik a pramálo dbá o pravdu či spravedlnost, neřkuli o důstojnost a city svých obětí. Pan Holoušek se tedy „stává“ vlastizrádcem, ba dokonce strůjcem atentátu na Mussoliniho, na základě smyšlenky, že se v jeho okně pohnuly neexistující závěsy. — Druhá povídka pojednává o autoru, respektive autorech, štvavých a prázdných nacionalistických úvodníků. Redaktor Koubek se v nočních můrách setkává se svými protějšky „různých jazyků“, od Němců po černochy.
V obou dílkách děj výrazně ustupuje jazyku. Zvlášť „Skandální aféra“ paroduje styl meziválečných periodik tak věrně, až to bolí. Čtenářův jazykocit trpí přibližně stejnou měrou jako cit pro spravedlnost; nikdy jsem neměla takovou chuť vymontovat někomu z klávesnice (psacího stoje) vykřičník, uvozovky, pomlčku a trojtečku. O tom, jak se v užívání interpunkčních znamének projevuje charakter, ostatně píší jazykovědci Pavel Eisner a Viktor Klemperer; Karel Čapek k tomu dodává praktickou ukázku.
Pokud jde o ostatní jazykové jevy, nemůžu necitovat následující — abych se přidržela autorova stylu — „ryzí perlu“: „Včerejší Volná svoboda posadila korunu tomuto blínu plivajícímu po dobrém jménu čistého štítu našeho novinářství, uveřejnivši kletby a nadávky Josefa Holouška, kterými se zavléká dosud neslýchaná hrubost a surovost do způsobu, kterým lidé, kteří se honosí svým volnomyšlenkářstvím, které bují i na odpovědných místech, útočí na slušný tisk.“
„Skandální aféra“ je tedy o nízkosti žurnalistiky, zejména té klerikální a nacionalistické. „Podivné sny“ zase útočí na floskulovitou agresi prostředních, zbabělých propagandistů. Jako nacionalistovi by se mi asi měly nelíbit, jenže je to příliš dobře napsané a má to v sobě kus pravdy, a proto se mi to líbí. (Nicméně si stejně myslím, že ten německý úvodník byl ze všech nejlepší. :P) Navzdory svojí občasné humornosti jsou to ovšem mrazivé texty, hlavně u toho druhého člověk cítí, jak koncem třicátých let přituhovalo. Čteme-li je v kontextu dalších a známějších autorových povídek, kupříkladu „Anonyma“ nebo „Deseti centavos“, stávají se vlastně smutnými. A jestliže si představím, že na místě pana Holouška byl do jisté míry sám Karel Čapek, je mi ho strašně líto. =(
Dvě opomíjené, ale velmi chytré Čapkovy novely, které mám moc rád... Byl to mistr a moc dobře věděl, o čem píše. Zvlášť Skandální aféra Josefa Holouška je nadčasová a velmi aktuální v dnešní době sociálních sítí.
Ó, jak mě bylo pana Holouška líto!
Když se řekně žurnalistika, každý si asi většinou představí seriózní povolání a téměř poslání předávat lidstvu důležité informace, a tady ejhle! Čapek krásně připomíná, že se najdou ale i tací, kteří to dělají prostě takto...
Smutné celkem, ale čapkovsky vtipné.
Už v roce 1927 namířil Karel Čapek svou kritiku do řad redaktorů, kteří cíleně zneužívají a vymýšlí si informace za účelem manipulace s veřejným míněním. Zpravdila se za takovou manipulací skrývá něco docela jiného, než snaha pravdivě informovat (Skandální aféra Josefa Holouška).
Druhá povídka souvisí hodně s nacionalismem, který byl ve třicátých letech na vzestupu a nacionálně smýšlejícími redaktory, kteří jsou v každé zemi stejní (Podivuhodné sny redaktora Koubka).
Jo, člověk holt nesmí věřit všemu, co si kde přečte. Od Čapka je prima, že to byla střelba do vlastních řad.
Velmi aktuální i dnes, v časech bulváru. Neexistuje žádná omluva pro vydavatele ani čtenáře!!! Dovolím si povzdechnout s Markem Twainem: "Čím lépe poznávám lidi, tím raději mám své psy."
Štítky knihy
pravda a lež skandály a aféry časopisy, noviny
Autorovy další knížky
1948 | Bílá nemoc |
2004 | R.U.R. |
2017 | Válka s Mloky |
2009 | Dášeňka čili Život štěněte |
2004 | Matka |
Když jsem se rozhodla, že chci přečíst všechny Čapkovy knihy nevěděla jsem, na co všechno narazím.
Souhlasím s komentářem JulianyH., takže dál nemám, co bych dodala.