Slota
Cédric Démangeot
Důsledný výbor z díla patrně nejzajímavějšího a nejradikálnějšího francouzského básníka současnosti. Pro anarchistu jazyka Cédrica Demangeota (*1974) je typické skřípání drcené řeči, cit pro nestvůrnou fyzičnost poezie i vzdorovité gesto. Vědomě, ale především z vnitřního přesvědčení se řadí mezi černá slunce francouzské literatury. S místy až artaudovskou dikcí jde samozřejmě ruku v ruce i vnímání krutosti světa, od policejního násilí po sexualitu. Slota jako obraz hnusné doby, ve které se bahníme. Jeho poezie je ale tak burcující proto, že špinavá kost života pořád stojí za to, aby ji člověk žral. Obálka Cédric Demangeot, přeložil, uspořádal a doslov napsal Petr Zavadil.... celý text
Přidat komentář
Štítky knihy
francouzská literatura výbor z díla
Hutná poezi, která se čte dost těžko. V doslovu píše Petr Zavadil o jakési naději u autora. Spíš mi to připadá jako zbožné přání vidět v této vesměs brutální a nekompromisní poezii beznaděje něco víc než: kost života ohlodanou až na samu kost. Překlad ale opět vynikající. Smekám před Petrem Zavadilem.