Srdce temnoty / Výspa pokroku
Joseph Conrad
Srdce temnoty je barvitým vylíčením dramatické výpravy parníkem do samého středu Afriky, Belgického Konga, kam se anglický kapitán Marlow vydává vyhledat přednostu Kurtze, o nějž má jeho obchodní společnost vážné obavy. příběh je však možné chápat i jako Marlowův ponor do vlastního nitra, očistnou pouť, během níž hrdina přehodnocuje svůj dosavadní pohled na svět. V neposlední řadě je Srdce temnoty výrazem autorova odmítnutí kolonialistické expanze, která nejenže krutě zasahuje do života domorodců, ale rovněž zhoubně naleptává osobnost samotných „nositelů pokroku“. Jako určitý doplněk a varianta situace rozehrané v Srdci temnoty je zde ke stěžejní Conradově próze přičleněna povídka Výspa pokroku. Srdce temnoty přeložil Jan Zábrana, Výspu pokroku Aloys Skoumal.... celý text
Literatura světová Novely
Vydáno: 1996 , Mladá frontaOriginální název:
Heart of Darkness / The Outpost of Progress, 1899
více info...
Přidat komentář
Absolutně fenomenální text. Obsahově, formálně, kompozičně. Máloco, co jsem kdy četl, tak vystihuje ambivalentnost všech věcí. Přitom je to zároveň čtivé, napínavé a vtipné. Nádherný překlad Jana Zábrany.
Vypravěčsky mě to uchvátilo! Vyprávění nabírá tempo, až se dostane do tak vysokých obrátek, že to člověk sotva stíhá učíst a hlavou mu běží všechny ty obrazy. Krásný jazyk, suchý, sarkastický, který celou tu temnotu projasňuje. „...pokládal za nutné mi sdělit, že se nebojí Boha ani ďábla, natož obyčejného člověka. Řekl jsem, že tohle je mi sice jasné, ale momentálně že potřebuji určité množství nýtů…“
„Je zvláštní, jak ženy ztrácejí kontakt s pravdou. Žijí ve vlastním světě a takový svět jako ten jejich nikdy neexistoval a existovat nemůže. Je ve všem všudy příliš krásný, a i kdyby jej dokázaly vybudovat, ležel by v troskách dřív, než by nad ním prvně zapadlo slunce. Některá z těch proklatých skutečností, s nimiž se my muži od stvoření světa denně smiřujeme, by se vzepřela a celou tu konstrukci rozmetala.“
Možná budu za tuto citaci feministkami ukřižován - proto volám :To ne já, to Conrad! , a ještě přidám jeden jeho výrok (volná citace z rozhovoru bůhví odkud) : "V každém z nás je ukryt kus Kurtze."
A přidám zprávu, která čtenáře knihy možná až tolik nepřekvapí:
Tým odborníků z anglického Oxfordu a belgické Lovani dospěl na základě výzkumu, který sledoval genetický původ viru HIV k závěru, že se nákaza virem (podle nich) začala šířit v roce 1920 z oblasti tehdejšího Belgického Konga.
A jen pro jistotu podotknu, že Srdce temnoty není rozhodně kniha na krácení dlouhé chvíle. Pokud chcete začít s Conradem, je lepší číst napřed jeho povídky.
Štítky knihy
anglická literaturaČást díla
Srdce temnoty
1899
Výspa pokroku / Na přední stráži pokroku / Na přední hlídce / Bašta civilizácie
1897
Autorovy další knížky
2010 | Srdce temnoty |
2004 | Lord Jim |
2006 | Srdce temnoty / Na pokraji sil |
1957 | Hranice stínu |
2011 | Před očima Západu |
Nebylo to špatné, ale nijak extra mě četba neuchvátila. Hodně jsem bojovala s nadřazeností bělochů nad černošskými domorodci. Ačkoliv chápu, že v tehdejší době tomu tak bylo, číst o tom mi není příjemné a velmi to ovlivnilo mé celkové vnímání knihy.