Svatební píseň

Svatební píseň
https://www.databazeknih.cz/img/books/26_/264015/bmid_svatebni-pisen-Upo-264015.jpg 5 2 2

První český překlad lyrické poezie významného anglického lyrika a epika, básnického předchůdce W. Shakespeara, přináší výbor ze Sonetů a Svatební píseň. Autor v nich opěvá reálnou lásku k Elizabeth Boylové a sňatek s ní. Překlad se snaží o postižení Spenserova uměleckého mistrovství, jež prolínajíc subjektivní zážitek starověkou mytologií a středověkou alegorizací, vyjadřuje se nesmírně sdělnou hudebností.... celý text

Literatura světová Poezie
Vydáno: , Odeon
Originální název:

The Poetical Works


více info...

Přidat komentář

Kozel
29.04.2019 4 z 5

Doslova kapesní vydání je jedna z nejmenších knih, co jsem držel, ale zaručeně nejmenší, kterou mám. Knížečka 7,5x8 cm nabízí pouze výběr Spenserova básnického umu a ještě ne tu zásadní. Jakkoli poezie nepatří mezi moje top literární formy, vždy raději sáhnu právě po starší poezii. A tak jsem se s potěšením vydal na cestu renesanční básně, kterou Spenser věnoval především své ženě Elizabeth Boylové. Jelikož to renesance anglická, chtě nechtě jsou některé rýmy tak šikovně napsané, že dávají vzniku myšlenky, zda ji Spenser nesměroval i na mnohem společensky vyšší Alžbětu, která tehdy seděla na trůně. Nakonec jen dodám, že víc mě oslovila sonetová část než samotná Svatební píseň, u níž jsem však hodně ocenil mileneckou gradaci.

Štítky knihy

sonety milostná poezie

Autorovy další knížky

Edmund Spenser
anglická, 1552 - 1599
1978  97%Škola noci
1975  90%Svatební píseň