Tracyho tygr
William Saroyan
Novela je lyrickou moderní pohádkou o mladíkovi, který chová černého pantera v domnění, že pečuje o vzácného tygra. Tracyho tygr není jen uprchlík z cirkusu, ale je to i Tracyho mládí, jeho syn i jeho láska k dívce jménem Laura. V autorově podání je Tracyho tygr všechno, co naplňuje život mladého člověka, a zároveň je i poněkud sarkastickým výsměchem americkému bulvárnímu tisku, reklamě, dravému byznysu a senzacechtivosti.... celý text
Přidat komentář
Tohle je tak mile napsaná knížka, že jsem se občas přistihla, že ji čtu s úsměvem na rtech :) Pět hvězdiček si rozhodně zaslouží...
Bylo mi dvanáct, když jsem seděla na lavici ve třídě našeho skvostnýho gymnázia, houpala nohama, který nedosáhly na zem a nahlas četla pospávajícím spolužákům, kteří se mi tehdy jevili jako ignoranti, Tracyho tygra. Slova plynula z úst a já jsem měla pocit, že vycházejí ze mě samotné, že jsem našla to ono, s čím se spojíte a zůstane vám přišité v hrudi a hřeje poznáním, souzněním. To, co chápe a vy chápete.
Zdálo se správný to napsat, po těch osmi letech. Vzpomínka zakonzervovaná v čase, neměnná. Moje. Tygří.
Stejně jako píše Alenas: přečetl jsem Tracyho tygra poprvé a jsem zmatený. Možná je to tak trochu i z důvodu, že ani sám Saroyan při psaní této knihy nevěděl, co z ní bude. Nevím, je tam toho příliš a tudíž si každý najde své. Asi je v tom celé její kouzlo, protože v určitém směru má při jejím výkladu a naplňování metafor obsahem každý pravdu. Ale já prostě nevím, i přestože mám lásky dostatek, tak asi nemám tygra... Souhlas s marlowe.
Tygře, tygře, žhavě žhneš
v noci, jíž jak lesem jdeš!
Kdo vzal smrti její moc
a dal ti strašnou souměrnost?
Přečetla jsem si Tracyho tygra poprvé a byla jsem zmatená. Přečetla jsem Tracyho tygra po druhé a jsem bezmezně nadšená :) Děkuji pane Saroyane, za to, že jste mi připomněl mého tygra. Musím si na něj dávat pozor, nechci, aby skončil jako starý utahaný pes. A nechci ztratit legraci, hru, fantazii a kouzlo. Krásná, optimistická knížka po všech stránkách-ach, ty ilustrace.
("Mám tuhle firmu, myslel si Otto Seyfang. Mám ji pětačtyřicet let. Co máš ty?")
("Mám tygra, odpovídal Tracy myšlenkou na tu Seyfangovu.")
Říká se tomu rezonance. Když brnknete na kytaru, rozezní se identická struna i v klavíru, vedle kterého sedíte. Po přečtení Tracyho tygra ve mně nic nezarezonovalo – taková je pravda. „Vojta“ ve svém hodnocení (viz níže) srovnává „Tygra“ s jedním z mých nejoblíbenějších knížek, se Salingerovým románem „Kdo chytá v žitě“ – a dospívá k názoru, že jsou si tahle dvě dílka svým způsobem blízká. Nevím… Já osobně mezi nimi vidím docela solidní propast...
Líbí se mi, jak je napsaná hravě a plná metafor.. je to jedna velká metafora. Zvláště mám ráda poslední větu knihy:)
Od této knížky jsem tedy čekal něco úplně jiného, takže mě docela zklamala. Asi nejsem ten správný typ čtenáře na takovouto literaturu.
Návyk hledat ucelené analogie a vnitřně soudržná podobenství mi zpočátku bránil přijít na kloub textu, jenž už od počátku přese všechno působil velmi kouzelně. Saroyanovu dílu ona roztříštěnost sluší, protože nutí k té pravé nejistotě "pochopil jsem to docela?", která končívá v novém otevření knihy.
Kéž bych vždycky měla svého tygra sebou, kéž.....
Pro mne je tato kniha srdeční záležitost. Více slov netřeba.
Po boku nám každému dost možná chodí tygr, i když to úplně nutně nemusí být tygr...Ale když odejde, nastávají smutné časy...
Četla jsem knihu v mládí a dokonale mě nadchla. Teď se snažím začíst znovu a nějak to nejde...
Přiznám se bez mučení - když jsem knihu četl poprvé, tak mě vůbec nenadchla, nějak jsem se ztrácel v tom, co je opravdové a co ne, a neviděl jsem v tom tu myšlenku.
To se ale změnilo, když jsem viděl skvělé divadelní zpracování této knihy (...a za Tracym tygr, Divadlo Tramtarie Olomouc - DOPORUČUJI si zajít!). Konečně to všechno zapadlo, kam mělo, a já hned další den běžel a koupil si tuto knížečku. Když jsem se do ní začetl podruhé, tak jsem jen kroutil hlavou a nechápal, jak je možné, že se mi napoprvé nelíbila. Vždyť je to příjemně plynoucí vyprávění se spoustou podnětů k zamyšlení!
"Tygr je v novele Williama Saroyana metaforou. Saroyanův tygr je láska, ale také optimismus, životní energie, touha zažívat nové věci i odvaha čelit nepříjemnostem. Saroyanův i Tracyho Tygr je krásná dívka, dobré jídlo, vůně kávy, slunce, sobota, čokoláda, prostě všechno to, co tvoří jeden neurčitý pocit – být rád na světě. Mít tygra, znamená mít chuť žít, ať se děje cokoliv."
(z letáku Divadla Tramtarie Olomouc ke hře ...a za Tracym tygr)
V knihkupectví ležel Saroyanův Tracyho Tygr hned vedle Salingerova Kdo chytá v žitě. Celkem zvláštní náhoda(způsobená samozřejmě abecedním řazením), neboť tyto knihy k sobě mají blízko nejen fyzicky, ale i svým literárním stylem. Nějaké rozdíly by se tu však našly. Kdo chytá v žitě se více drží reality, kdežto Tracyho tygr je spíše mnohovýznamová poetická pohádka. Ano, nacházíme zde například "výsměch americkému bulvárnímu tisku", jak se píše v anotaci, ale to rozhodně není středobodem celého díla, pouze taková nadstavba. A co je vlastně tím středobodem? Tracyho tygr, dalo by se lišácky odpovědět. Láska? Ano, to už je lepší charakteristika. Poezie? To je snad nejpřesnější. Poezie, nikoliv ve významu nějakých sáhodlouhých, nudných básní, ale poezie života, krása a půvab, které už dneska nejsme schopni vnímat, protože nás akorát zajímá jestli jsme všechno zařídili a všechno stihli, abychom mohli v klidu ulehnout na lůžka a nemyslet na nic. Zkrátka už jsme přišli o svého tygra a záviďme Tracymu, že ho má, i když je to vlastně černý panter.
P.S. – Když jsem včera večer odcházel tam, kam každý pondělní večer odcházím, o tomto díle jsem velmi zaníceně přemýšlel a vedl sám se sebou o něm rozhovor. Načež jsem v polovině cesty zjistil, že jsem si zapomněl všechny věci a musel jsem se pro ně vrátit domů. „Člověk vidí samé ideje a potom klopýtne o kdejaké hovno,“ jak správně říká filozof z filmu Skřivánci na niti.
Část díla
Akrobati
Bratia a sestry
Drahá Greta Garbo
Filipínci, naši nahnědlí bratříčci
Filipínec a opilec
Autorovy další knížky
1980 | Tracyho tygr |
1981 | Léto na krásném bílém koni |
1998 | Tati, tobě přeskočilo |
1958 | Odvážný mladý muž na létající hrazdě |
1998 | Mami, mám tě ráda |
Konečne som si prečítala Tracyho tigra, knihu, ktorá ma poslednou dobou "prenasledovala" a veľmi veľa som o nej počula. Vzhľadom k nízkemu počtu strán nie je čítanie tejto knihy časovo náročné. Vzhľadom k obsahu je jej posolstvo nekonečné a hlboké. A verte, že po prečítaní budete nad tigrom vlastným, či cudzím, uvažovať ešte veľmi dlho.