Vejce a já

Vejce a já
https://www.databazeknih.cz/img/books/47_/478937/bmid_vejce-a-ja-a4I-478937.png 4 3014 3014

Humorné vyprávění Betty MacDonaldové, ve kterém líčí své zážitky na slepičí farmě, kterou spolu s manželem Bobem založili a zvelebili v zapadlém koutě amerického venkova. Vydání ve Vyšehradu sedmé.

Literatura světová Romány Biografie a memoáry
Vydáno: , Vyšehrad
Originální název:

The Egg and I, 1945


více info...

Přidat komentář

Amiran
29.10.2014 5 z 5

Hodně mě bavilo, když Betty popisovala všechny své starosti a přitom si dokázala udělat srandu úplně ze všeho. :) Přečtu si ji zase, protože jí můžete číst pořád dokola a stále v ni nalézáte něco nového... :)

Eliz aveta
27.10.2014

Moc pěkné, psychicky nenáročné a slunné čtení.


Zdeňula
17.10.2014 5 z 5

Výborná knížka na dovolenou...:)

Verous
03.10.2014

Jé, to bylo pěkný :)! Skvělý nadhled, dobře se čte, jen má člověk trochu blbý pocit, že se oproti Betty strašně fláká.

cibulka 8
29.09.2014 5 z 5

Jsem ráda, že jsem se do čtení knihy pustila právě na podzim, kdy je na zahradě plno práce. Když se mi do ní nechce, vzpomenu si na Betty, co všechno musela zvládnout, a hned mi to jde líp od ruky. Určitě jsem o slepičí farmě nečetla naposled.

allebra
29.09.2014 5 z 5

Velmi příjemné čtení, přirozený humor, takové milé pohlazení po duši! :-) Styl psaní mi sedl, určitě se v budoucnu ráda ke knížce vrátím a teď se těším na volné pokračování Co život dal a vzal.

eliska18
15.09.2014 4 z 5

Vtipné a nevtíravé vyprávění, četba mi krátila dlouhou chvíli ve vlaku a ostatní cestující mohli poslouchat můj klokotavý smích...

LilyJane
04.09.2014 4 z 5

Miluju britský humor. Dokáže popsat tak strašně vtipné situace bez toho aniž by je nějakým způsobem degradoval. Dokonalá "odpočinková" četba.
Ohledně komentáře níže o výrazech, které se často používají - za to může překlad :) Překlad je z 90% vždycky horší než originál, protože je to už jen "přetlumočení" textu překladatelem. Je jen velmi málo kvalitních překladů (natož překladatelů), takže pokud si stěžujete na výrazy "slunce vstalo", stěžujete si na špatný překlad, originál je úplně o něčem jiném.

zebrazoma
02.09.2014 5 z 5

Túto knihu viem prakticky naspamäť. Často z nej citujem v rôznych životných situáciách, už tým asi idem svojmu okoliu na nervy. Pre mňa dokonalá.

Rooz
27.08.2014 4 z 5

Je to krásná knížka, ačkoliv jsem bojoval i s tím, abych četl dále. Že je napsána ženou je z ní cítit na sto procent. Nadsázka a ironie je spisovatelce opravdu vlastní, ale nic není přehnané, vše je podloženo ryzím intelektem a podáváno krásně i vtipně. Hezká přirovnání i barvité a originální popisy náročného života jsou podávány s lehkostí a grácií. Nakonec se s knihou loučíte s nostalgií a přáním dobrého konce hlavním hrdinům, a já osobně s tužbou aspoň z části zažít a umět to, co hlavní hrdinka a kát se, že hlavnímu hrdinovi nesahám ani po kotníky. Kouzelné, roztomile chaotické, lákavé a vzdálené. Je to příběh o životě, který dneska lze objevit asi už jen málokde na planetě, o životě čistém, náročném, plném a soběstačném.

hancass
02.08.2014 5 z 5

Výborná, vynikající, věčná. Kniha, která pobaví. Nesouhlasím se slečnou Makytou, asi četla jinou knihu. Vejce a já je prostě nej!

CaptNemo
01.08.2014 5 z 5

Automaticky jsem předpokládal, že u této knihy najdu 100% hodnocení, ale zkrátka není na světě ten, který by se zavděčil... Mně se paní MacDonald zavděčuje už přes 20 let a ač jsem muž, její humor mě baví a nadčasové životní postřehy dostávají tak, že jediné zklamání cítím z faktu, že už nemůžu tuhle dámu pozvat na kafe a sendvič. :-)

nerusa
29.07.2014 5 z 5

Opět (po kolikáté už) jsem si tuto knihu moc užila. Když potřebuji podpořit a nakopnout, že všechno se dá zvládnout, i když má člověk pocit, že by nejradši utekl, je tohle dobrá volba.

Makyta
25.07.2014 2 z 5

I já jsem si přečetla knihu spíše proto, že mi byla doporučena. Možná právě kvůli doporučení jsem čekala více a byla jsem pak zklamaná.

Koňadra
23.07.2014 5 z 5

Tá neopozeraná schopnosť si urobiť sama zo seba terč úsmevnej kritiky. V detstve nám to otec predčítaval, akosi mu nešli rozprávky a nám to fakt nevadilo. Asi najvýstižnejšie adjektíva sú : milé a úsmevné.

ritz
22.07.2014 5 z 5

Moje oblíbená knížka, takové pohlazení na duši.

Mona.Lisa
15.07.2014 2 z 5

Přečetla jsem si jí na doporučení,že je to výborná kniha,vtipná atakdále..... uznávám že hlavně popisování domáctnosti Kettlových mě bavila,ale celou knížku jsem tak nějak počítala stránky do konce,což nikdy neznačí nic dobrého, jednoduše řečeno mě kniha moc nebavila a byla jsem zklamaná.....

spookee
15.07.2014 4 z 5

Knížka zahřeje, pohladí na duši, povznese nad běžné problémy a pokaždé, když v tichosti domova sakrujete nad tím svým klukem/chlapem/mužem přesvědčí vás o tom, že není nejhůř, protože jste ještě nechovaly slepice :) Krásně napsané, realistické, čtivé

Fairiella
18.06.2014 5 z 5

Ta kniha se čte sama, příroda ožívá a hodnotí Betty v jejím pachtění; jste vhozeni do jejího nitra a je to - ne hořkosladké - spíš hořkovtipné. K téhle knize se vždycky ráda vrátím.

lea6493
18.06.2014 5 z 5

velice vtipná kniha :) moc mě bavil styl a humor paní spisovatelky :)