Velký Gatsby
Francis Scott Fitzgerald
Velký Gatsby vyšel poprvé roku 1925. Za autorova života nebyl příliš populární, dnes však patří k nejznámějším a nejčtenějším dílům moderní americké literatury. Jazzová hudba, stejně jako příběh o vášni a tragické lásce je evidentně nadčasový. Roku 2013 vznikl nový, moderní český překlad Martina Pokorného. Ve stejné době přišla do kin hvězdná filmová adaptace. Zámožného, výstředního a poněkud záhadného Jaye Gatsbyho ztvárnil Leonardo DiCaprio, svůdnou Daisy Carey Mulliganová.... celý text
Literatura světová Romány
Vydáno: 2019 , OdeonOriginální název:
The Great Gatsby, 1925
více info...
Přidat komentář
Pre mňa jedno úchvatné dielo, jednak nežné a hlboké a na druhej strane tvrdé a kruté. Lásky Gatsbyho k Daisy je viac než romantická či vášnivá. Je osudová a smutná a zároveň silná. "Gatsby veril v zelené svetlo, v opojnú budúcnosť, ktorá rok čo rok pred nami ustupuje. Tentoraz nám ušla, ale nič za to – zajtra pobehneme rýchlejšie, lepšie vystrieme ruky... A jedného krásneho rána..."
Nemôžem povedať, že by tá kniha vo mne nič nevyvolala, no nezanechala vo mne nič príjemné. V podstate mi všetky postavy boli od začiatku do konca vrcholne nesympatické a jediný, pre ktorého som mala pochopenie, bol chudák Wilson.
Po shlédnutí velkofilmu z Hollywoodu jsem byla celkem nadšená z krásných kostýmů, šperků a prostředí, tak jsem hned sáhla po knize, kde jsem čekala mnohem poutavěji napsaný příběh, kniha pro mne byla obrovské zklamání, protože film se mi líbil více, což jsem nečekala, takže velmi slabé 3 hvězdy, které jsem dala spíš díky filmu.
Škoda že se námětu neujal takový Capote, to by potom byla knížka! Takhle je to na slabé tři hvězdčky.
Velmi krásná kniha. Zanechá za sebou zvláštní pocit ještě dlouho po přečtení. Mám pocit, jako bych cítila vůni květin i pach kouře, když jsem ji četla. Velmi dojemné a vyvážené.
Vůbec nevím, jak knihu hodnotit. Filmové zpracování jsem viděla už dávno a po knize jsem sáhla kvůli Čtenářské výzvě. Některé pasáže byly strašně zdlouhavé, detailně popsané scény, nic pro mě. Znovu už ne :)
Jedna z mála knih, u které se mi líbila o dost více spíš její filmová adaptace. Příběh v podání knihy mě ani trochu nezaujal, do první poloviny jsem se dokonce musela nutit k pokračování. Zpočátku to byla nuda; nedělo se tam nic jiného než samé večeře a večírky; zkrátka nic zajímavého, poutavého ani nic, kvůli čemu bych chtěla ve čtení pokračovat. Druhá polovina byla o chlup lepší obzvlášť díky tomu, že se tam konečně začalo něco dít...Hlavně kvůli nudnému jazyku a výběru slov se mi kniha četla velmi těžko.
Do té doby, než jsem se podívala na filmové zpracování, jsem nechápala, co na Velkém Gatsbym všichni mají. Až po zkouknutí filmu jsem si uvědomila, jak silný a emotivní příběh F. S. Fitzgerald napsal a jak moc mě ten dojemný a svým způsobem i skutečný příběh zasáhl. Prostředí i doba, ve které se děj odehrával, celý příběh jen podtrhovaly. Z Jaye Gatsbyho se pro mě stane další nezapomenutelná postava...
Už teď vím, že bych si knihu znovu nepřečetla; film je ale na úplně jiné úrovni.
Přečetla jsem včera a musím říct, že mě příběh nijak nezaujal. Neobjevila jsem v něm nic nového, poutavého, závěr byl předvídatelný. Vlastně jsem byla ráda, že už je knihy konec.
Knihu jsem "četla" jako audioknihu a film jsem neviděla vůbec. Ale jak zde již pár lidí psalo - nevím, co na tom všichni vidí. Snad jen ten krásný poetický jazyk a barvitý popis stojí za zmínku, ale děj je celkem o ničem. Takže za mě průměr...
Jedna VELKÁ romantika o Gatsbym, kterého by si přála každá žena. Jen ta jeho láska neskončí dobře. Knížka se čte jedním dechem, takže pokud si chcete zpříjemnit jakoukoliv životní etapu, jděte do toho. Film jen podtrhuje celý příběh.
Po dlouhé době co jsem se u knížky rozbrečela.. Moc jsem si oblíbila postavu Gatsbyho a taky proto mě dost i mrzelo co se s ním stalo.. (nechci psát spoilery :D ) Líbilo se mi jak autor z Gatsbyho očí popisoval Daisy takovou tou pravou zamilovaností :) Musím říct, že tohle je hodně povedená kniha! Stojí za přečtení! :) A dovolím si citovat jednu větu z knihy, která se mě dost emociálně dotkla: "Hleděl na ni ten důstojník tak, jak si každá dívka přeje, aby se na ni muž někdy díval."
Jsem ráda, že jsem si tuhle knihu pořídila do knihovny. Strašně jsem se těšila, až si ji přečtu, a nezklamala mě. Knihu Jsem přečetla jedním dechem, líbily se mi večírky u Gatsbyho ( taky bych ráda byla alespoň na jednom z nich ), milostný příběh Gatsbyho s Daisy, fascinovala mě jakási naivnost Gatsbyho že všechno bude "jako předtím", a v neposlední řadě se mi líbilo přátelství které se "zrodilo" mezi Nickem a Gatsbym.
Kniha ve mne zanechala jakousi "stopu", dotkla se mne hlavně v závěru knihy, ten byl nečekaný, a smutný.
Velmi pěkný, ale smutný příběh. Na způsob knihy je krásný, dobře natočený film, kde se v hlavní roli vyskytuje Leonardo DiCaprio.
Není slova, které by tu knihu i jejího autora popsalo lépe než: geniální. Spousta spisovatelů popírala a obracela v prach ten slavný "americký sen", a na co potřeboval Dreiser skoro 800 stran, stačil F. Scott. Fitzgerald vměstnat do 150 stránek. A jsou to bravurní stránky a zničily, rozmetaly celý ten americký sen pomocí zeleného světla. Je škoda, že ta kniha skončila tak brzo, asi si přečtu Něžná je noc.
K této knize mne napadá spousta myšlenek, ale nejde mi je přepsat, nebo nějak vyjádřit. Ta kritika amerického snu, ukázka pokrytectví (Daisy), arogantnosti bohatých (Tom) nebo lhostejnost návštěvníků Gatsbyho večírků, to všechno vidím. Ale i přesto cítím, že tam ještě něco je. Ten jazz, ty večírky, zelené světlo, údolí prachu dává dohromady úžasnou knihu. Člověk nesmí ulpívat v minulosti, nedá se vrátit, ale přesto je do ní zatahován.
Když jsem Gatsbyho četla poprvé, nepochopila jsem, nebo jsem možná pochopit nechtěla. To, co nyní na knížce oceňuji, jsem tehdy asi nedokázala ani rozpoznat. Jaké štěstí, že jsem knížce dala druhou šanci. Gatsby je totiž úžasný, nejenom po stránce jazykové (ach ten jazyk, chce se mi křičet), nýbrž i po stránce obsahové. Jeho naděje, odhodlanost a víra v jeho sen mě naprosto polapily.
Štítky knihy
zfilmováno americká literatura angličtina dvojjazyčná vydání 20. léta 20. století rozhlasové zpracování americké rományAutorovy další knížky
2019 | Velký Gatsby |
2009 | Podivuhodný případ Benjamina Buttona / The Curious Case of Benjamin Button (dvojjazyčná kniha) |
1979 | Velký Gatsby / Poslední magnát |
1992 | Krásní a prokletí |
1976 | Něžná je noc |
Nevím, zda jsem měla špatný překlad, ale pasáže jsou až moc detailně popsány, což mi vadilo, protože knihu nešlo "zhltnout" jako film. Ovšem umělecký zážitek z toho člověk má a myšlenky jsou tam úžasné.