Voda pro slony
Sara Gruen
Když osudem zkoušený Jacob Jankowski naskočí do projíždějícího vlaku, netuší, že vstupuje do světa podivínů, tuláků a klaunů – do třetiřadého cirkusu, který se během velké hospodářské krize snaží za každou cenu přežít a noc co noc se potácí z města do města, aby stihl svou další štaci v nikdy nekončící řadě úmorných představení. Jacob, student veteriny, dostane na starost péči o cirkusový zvěřinec, kde se seznámí s krasojezdkyní Marlenou, manželkou charismatického, ale násilnického cvičitele zvířat Augusta. Setká se také se slonicí Rosie, která měla být pro upadající cirkus želízkem v ohni, zdá se však dokonale nevycvičitelná. Mimořádné pouto, které mezi Jacobem, Marlenou a Rosie vznikne, je nakonec pro všechny tři jedinou nadějí na přežití. Výjimečný příběh dvou lidí překonávajících překážky v krutém světě, v němž je i láska luxusem, který si může dovolit jen málokdo. Předloha stejnojmenného filmu s Reese Witherspoonovou, Robertem Pattinsonem a Christophem Waltzem.... celý text
Literatura světová Romány
Vydáno: 2024 , JotaOriginální název:
Water for Elephants, 2006
více info...
Přidat komentář


Je to první kniha, které se mi líbila méně než film. Kniha byla zaměřena více na Jacoba a Marlenu. Dle mého názoru, je film zaměřen více na slonici a to se mi asi líbilo více. Na druhou stranu závěr knihy je krásný a člověku až vhání slzy do očí. Kdybych neviděla prvně film, asi bych byla nadšenější. U této knihy rozhodně platí nejprve kniha poté film.


Zo zaciatku som mala trochu problemy (knihu som citala v anglictine), ale casom som si navykla.
Putave citanie, s krasnym koncom. Najviac ma stvalo, ked som z akcneho cirkusu musela odskocit do nudneho domova dochocov. Ale ku koncu to dalo zmysel. Velmi pekna kniha, odporucam.


Čtení této knihy jsem dlouho odkládala, bála jsem se že moje hodnocení bude zaujato tím, že cirkusy nesnáším, ale když jsem shlédla film, tak jsem si řekla že kniha bude taky skvělá. A byla sice jsem se nejlépe do příběhu začetla na začátku a na konci, prostředek mi přišel takový zdlouhavý, ale i tak i na mě kniha udělala dobrý dojem. Jenom jsem přemýšlela jestli je to sepsaný jak to Jackob vypráví jako stařeček tomu řediteli cirkusu nebo to jsou jeho vzpomínky na které se mu postupně vybavují a dávají příběh.


Zajímavé téma, zajímavé prostředí, kniha se skvěle četla, ani nevím jak a najednou jsem byla na poslední straně :)


Opravdu jedna z mích nejoblíbenějších knih.Opravdu krásný příběh, který má pro mě všechno: zakázanou lásku, štestí, smrt, utrpení....dokonce sem i nekolik mesicu po přečtení, prestoze sem pred tim o cirkus zadny zajem neprojevovala, obchazela vsechny cikrusy v okolí.

Skvělá knížka ze zajímavého prostředí. Opravdu originální knížka, a velmi hezké je i filmové zpracování. Myslím, že se k této knížce někdy určitě vrátím.


Kniha je krásna, plná citu, zvierat, akcie, a trošku aj historie. Odmietla som dopozerať film pretože som mala čerstvo prečítanú knihu a v určitých odsekoch soom dosť smoklila, tak som jednoducho nedopozerala, ale kniha sa mi stále páči a pamätám si ju, hlavne epilog o historii jedného slona.


Zvláštní, jedna z mála knih, o kterých mohu napsat, že se mi více líbila její filmová verze.


Příjemné překvapení. Příběh dosloval letěl s větrem o závod.
Určitě se k tomu ještě vrátím.


Čtivá kniha, jednodušší příběh, opravdu dobře se čte a odsejpá to. Přes velké očekávání dávám nakonec jen 65%. Pro milovníky cirkusů přidat +20%.


Film jsem viděla už před dlouhou dobou a knížka mě zaujala. Bylo my líto všech zvířátek, i starého pána.


příběh pěkný a čtivý, ale celkově mi to přišlo nepřesvědčivé, neslané-nemastné, vypočítané na efekt, kapitoly ze života starého dědy nudné a zdlouhavé. Taková pěkná oddychovka, ale nechápu, proč je to bestseller, nemá to hloubku, filozofii,ani psychologii postav.


Kniha se čte skoro sama, je napínavá a moc povedená, mý kouzlo,díky kterému vás ihned vtáhne do děje


Jediným slovem SUPER! Musím se podívat i na film, abych mohla porovnat filmovou a knižní verzi.


Je to uz trochu dyl, co mi kolegyne z prace vypravela, ze videla krasny film (takze mi odvypravela obsah od zacatku do konce, prestoze jsem se branila, nedokazala jsem ji umlcet a potom mi doporucila, at se na to podivam taky...tomu ja rikam spoiler jako krava :) , presto se mi film libil)...tak jsem se rozhodla, ze si prectu knizku a uprimne musim rict, ze byla uzasna...jasne, kdyz znam dej, tak nemuze tak ohromit, co?...tak to neni pravda...kniha hlavne strasne krasne a ctive napsana ( jsem zastance velkych pismen, kratkych odstavcu a kapitol a potom je mi jedno, kolik mam pred sebou stranek...)...jedinym minusem knihy se ted stala velikost knihy (vyska 24 cm), takze se mi nevesla do kabelky (ja si ji koupila 21 cm!)...ale co, jinou vytku ke knize nemam a zitra jsi jdou koupit svou prvni tasku velikosti pytle na medvedy ;)


Nádherná knížka jedna z mých oblíbených, takže všem jen můžu doporučit!! Akorát jsem se těšila, že po přečtení knihy se podívám i na film a byla jsem docela zklamaná:( sice skvělí herci, ale přišlo mi, že tam toho dost nebylo mohli ten film udělat klidně delší:) .Knížka se mi líbila o hodně víc!!


Solidní román, který byl v roce 2011 zfilmován. Trochu odbočím a k zfilmovaným knížkám. Spousta čtenářů knihy se rádi podívají i na filmové zpracování, ale spousta filmových diváků ani neví, že ten film je podle nějaké knižní předlohy.


Nádherné knižní zpracování,krásný příběh.Opravdu jsem se ponořila do dění cirkusu a lásky mezi Jacobem a Marlenou která mně i chvílemi dojímala :-) Úžasné filmové zpracování s Robertem a Reese je už jen třešničkou na dortu :-)
Myslela jsem, že to bude dost "slaďárna", ale kupodivu to nebylo tak strašné, tedy co se sladkosti týče. Četlo se mi to hodně dobře, vsuvky do současnosti (nebo do minulosti?) dávají knize kouzlo. Příběh je zajímavý, jenom jednotlivé postavy by šly charakterizovat víc, stejně jako se mohly barvitěji vylíčit jednotlivé epizody, například ta, kde Kinko marně hledá Královničku a zoufá, že o ni přišel. Ale i spousta dalších. Pak by to bylo i na tu pátou hvězdičku :-)
Chyby v českém překladu komentovat nebudu, autorka za ně nemůže, i když upřímně, absolutně nechápu, kde vzala překladatelka textový editor bez automatické opravy pravopisu (jinak si to množství překlepů vysvětlit nedovedu ;-))