Zákon lásky
Anne Clinard Barnhill
Protože vášeň Jindřicha VIII. k Anně Boleynové chladne, dostane královna zoufalý nápad –snaží se dohodit králi za milenku svou mladinkou sestřenici Margaret. Dívka miluje Artura Brandona a král je jí odporný. Jenže je natolik zapletená do nebezpečné pavučiny královniných ambicí, že nemá na vybranou…... celý text
Přidat komentář
Tuto dobu v anglické historii mám ráda, už jsem pár knížek přečetla. Toto je pěkný historickoromantický román. Trochu jiný pohled na Annu Boleynovou a královský dvůr prostřednictvím její sestřenice Marge, která mi byla sympatická.
Nádherný příběh z doby Tudorovců. Hltala jsem v podstatě každou stránku knížky. Nebyl okamžik, kdy bych se nudila. S Medge jsem prožívala všechny její strasti i slasti. Život na královském dvoře zvenčí vždy vypadá jako nesmírná idylka, ale při pohledu zevnitř se karta obrací a člověk se začíná zaplétat do spletitých pavučin a tahat za neviditelné nitky. Pro mě to byl úžasný příběh, který jsem četla už dvakrát a myslím, že si knihu někdy zase s radostí přečtu. Byl to pro mě nádherný a dobrodružný útěk od reality všedního dne do světa, který jsem vždy obdivovala.
Období Tudorovců jsme dost probírali ve škole v angličtině, což na jednu stranu bylo velmi přínosné pro tuto knihu, protože člověk věděl, o co tam jde, ale na druhou stranu to bylo i na obtíž, protože to člověka už nedokázalo tolik chytit. Knihu jsem dokonce musela v polovině odložit, abych se k ní po 2 měsících mohla vrátit a dočíst ji. Nicméně, tuto knihu doporučuji, protože anglická historie je nesmírně zajímavá, zvlášť tohle období.
Kniha odehrávajíce se v době tudorovců, tentokrát ale z naprosto jiného úhlu, a to královniny sestřenice a dvorní dámy Madge Sheltonové. Díky tomu je na dobře známé události vrháno naprosto nové světlo, které celý příběh Anny Boleynové ozvlášťnuje. Kniha je čtivě a jednoduše napsaná. Někdy možná až přílíš. V některých pasážích se mi zdálo, jakoby byli až moc rychle ukončené a nedořešené, což bylo jedině na škodu. Celkově se jedná spíš o román s historickými prvky, než o odbornější výklad, s čímž čtenář musí počítat.
Autorka románu využila své fantazie a popsala své představy.Pravda je někde ukrytá,ale bylo to čtivé.