jprst komentáře u knih
Dodnes jsem nepřišel na to, kdo má na svědomí starého rejdaře, a to jsem četl opravdu pozorně.
Román se stal i předlohou pro americký film v éře němého filmu.
Ačkoliv autor neuvádí žádná jména, lze ze symbolů a náznaků pochopit, které autory tehdejší doby zmiňuje. Jen nechápu, proč se s vydáním této knihy u nás čekalo až do roku 1982.
Po přečtení mě napadla otázka, co bylo důvodem vydání této knihy. 1) Nebylo do čeho píchnout ? nebo 2) Nebyl splněn plán při vydávání sovětských autorů ? Rozhodně to ale nebyla snaha vydat něco zajímavého pro čtenáře.
K dokreslení názoru na autora je asi vhodné si to přečíst, ale jinak - ztráta času.
Knihu jsem přečetl docela svižně, nechybí jí napětí a švih, ale je potřeba brát s rezervou autorovo černobílé politické vidění, které podsouvá čtenáři takřka od samého začátku.
Dobře, že jsme měli v zahraničním obchodě takové borce. Obchodní úspěchy nic moc, ale jak mohli zatopit nepřátelským tajným službám, tak se překonávali.
Vzhledem k tomu, že autor příběh prošpikoval komunistickou ideologií, ostatně jako drtivou většinu svých děl, zanikl docela zajímavý a svižný děj. Ještě, že bylo jasné, kdo je kladný a kdo záporný.
Slušně sepsaný kriminální příběh, jen kdyby se autor nesnažil i do obyčejné kriminálky nacpat alespoň trochu komunistické ideologie.
Podle tohoto příběhu byl natočen stejnojmenný film - režisér Ivo Toman. Obojí sloužilo ve své době jako ideologická propaganda.
Knížka veršů byla vydána ve stejném roce jako autorův román Havarie, takže to vypadalo, jako kdyby se rozhodoval kudy dál. Ale rozhodl se správně, jeho prozaická díla si našla rozhodně více čtenářů.
Nejedná se o román, ale o autorův scénář k televizní inscenaci.
Domnívám se, že se v tomto případě se nejedná o knižní vydání, ale pouze o scénář k televizní iscenaci. Proto také asi chybí ke knize veškeré další údaje.
Dost slabý odvar ze Švejdy, nalákalo mne jméno autora a to byla chyba.
Tuto autorovu knihu neznám a ani jsem o ní nic nezjistil. Vím pouze, že Jiří Švejda byl autorem námětu a scenáře pro televizní inscenaci tohoto názvu - natočena v roce 1980, režisér Jiří Adamec.
Asi nejlepší, co autor napsal, lépe řečeno, co vyšlo v češtině.
Ve starých dramatech se ve správném okamžiku objevil " deus ex machina ". V tomto románu je to pro změnu emigrantka, která se " uvědomila ".