Tenkrát na středozápadě

Povídka od: Pavel Renčín
Z knihy: Legendy: Draci


Steam-punkové ztřeštěné dobrodružství, které prožívá překladatelka z dračí řeči David La Rosa Bellissima spolu s ošuntělým starým vandrákem, kterého jí najala Historická univerzita jako ochranku. Příběh se odehrává ve Spojených státech (či spíše toho, co po nich zbylo) po nukleárním holokaustu v blízké budoucnosti.

Rok vydání originálu: 2010

Povídka vyšla v knize:

Komentáře (3)

Přidat komentář

RyonMathrin
30.09.2018 4 z 5

Pozor, spoilery !
Ten nápad je naprosto skvělý... překladatelka do dračí řeči, a ten popis, jak ta řeč zněla, super. Drak v Americe mi zprvu moc nesedl, ale postupně, jak se příběh vyvinul a vyvrcholil, se mi příběh začal líbit. Kdybych neznal autora, pana Renčína bych netipoval, ale tím spíše mne příjemně překvapil.

PeterDzurjaník
30.01.2015 4 z 5

Ak vám stredoveká fantasy už lezie krkom, Tenkrát na středozápadě u vás určite zaboduje. Z hlbokých lesov a drevených dediniek sa presúvame na americký Stredozápad a budeme putovať Texasom či Nebraskou a celé to dopĺňa atmosféra steampunku s kvapkou westernu. Napriek tomu stretneme pravého draka aj rytiera. Okrem atmosféry si vás príbeh získa postavou David La Rosy Bellissimy (spočiatku lezie na nervy, ale ono sa to zrovná) a otrhaného rytiera Stillwatera križujúceho Ameriku vo svojom pohrebnom aute s rakvou. Aj príbeh v zásade funguje dobre a čitateľov drží pri čítaní, trochu ma akurát sklamal záver (koniec hypnotizéra a jeho „súboj“ so Stillwaterom; David a jej odmena rytierovi). V zásade ale super nápad ako sa pohrať s poviedkou kde má vystupovať drak a zároveň nepôsobiť tuctovo.


cori
22.06.2014 4 z 5

Stillwater Bankmills, rytíř Jejího veličenstva prezidentky královny se zrovna s arogantní překladatelkou moc v lásce nemá, ale džob je džob. Asi jedna z nejakčnějších Renčínových povídek.