Mr.BFU Mr.BFU přečtené 610

☰ menu

Dům alchymistův

Dům alchymistův 1996, Gustav Meyrink (p)
3 z 5

Nikdy jsem si nemyslel, že to řeknu, ale : "Děkuji Vám Gustave Meyrinku, že jste román "Dům Alchymistův" nikdy nedopsal." Kapitola "Dům u páva" je výborná. Kapitola "Isména" mne trochu vyděsila. Závěrečné Exposé celého románu zpracované J.G.Bohlerem mne odradilo. V románu se G.Meyrink chtěl vydat na temnou stranu. Dle exposé z pozůstalosti J.G.Bohlera měl být román o: incestu, temných zákoutích duše, erotice, psychické manipulaci, sebevraždách, tajné asijské sektě a probouzejícím se antikristovi (hlavní hrdina).... celý text


Praxe Přímé Stezky 1

Praxe Přímé Stezky 1 2002, Květoslav Minařík
5 z 5

Jedna z mála knih která popisuje různé cesty k mystice. Ukazuje nám, že vlastně všechny cesty spolu nějak souvisí.


Zelená tvář

Zelená tvář 1991, Gustav Meyrink (p)
5 z 5

Bylo by to úžasná kniha, i když se občas zamotává děj. Je tam spousta náznaků které pomohou adeptovi mystiky, ale poslední kapitola se trochu nepovedla, nebo je to možná tím, že se mi konec nezdál adekvátní předchozímu ději. Přijde mi, že i když měl Meyrink našlápnuto velice dobře, díky konci je jasné, že v mystice nedosáhl toho čeho měl.... celý text


Zmije

Zmije 2011, Andrzej Sapkowski
3 z 5

Příjemná kniha z nedávné minulosti opepřená historií dávnou a tajemnou.


Jed

Jed 2014, Andrzej Pilipiuk
3 z 5

Není to špatné, ale nepřijde tak dobrá jako ty předešlé.


Přímá stezka

Přímá stezka 1990, Květoslav Minařík
4 z 5

Zajímavá autorova prvotina obsahující spoustu užitečných informací, které dokážou propojit křesťanskou mystiku, budhismus, jógu, hinduismus, magii, spiritismus a Castanedovo učení Nagualů do rozumně vypadajícího obrazu jednoty, tvořené z částí různě užitečných úrovní.... celý text


Rašómon a jiné povídky

Rašómon a jiné povídky 2005, Rjúnosuke Akutagawa
3 z 5

Kniha se objevila ve filmu Ghost Dog - Cesta samuraje.


Klub rváčů

Klub rváčů 2005, Chuck Palahniuk
5 z 5

Výborná, velmi dobře čtivá se spoustou informací, které ve stejnojmeném filmu nebyly, mnohdy je však film převeden doslovně. Konec je jiný. :-)