Bílý samum a jiné povídky z Plání přehled
Karel Klostermann
Soubor povídek Karla Klostermanna odehrávajících se na šumavských Pláních: Vánice, Korálky, Zmizela, Bába, Co Nový rok nadělil dědečkovi, To byl špás!, Bílý samum a další.
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Bílý samum a jiné povídky z Plání. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (3)
Vzal jsem si dlouho odkládaného Klostermanna, jako oddychovku. Výlet po staré Šumavě, Vimperk a Prachatice... Vyklubala se z toho více náročnější kniha o tvrdém životě místních obyvatel, než jsem vůbec tušil.
Knihu jsem si koupila v muzeu v Kašperských horách, vůbec jsem ji podle názvu neznala, tak jsem se těšila na něco nového a opět jsem se vůbec nezklamala. Tentokrát se jedná o povídky, které jsou z většiny dost drsné, ale bohužel, z reality tehdejší doby, kdy zvláště zimy bývaly na Šumavě nekonečně dlouhé, nelítostně kruté, kdy člověk byl ohrožen na životě každým dnem, sotva jen vytáhl z chalupy paty, nebo vystrčil nos, kdy děti se musely plahočit daleko do školy s nejistotou a starostí, zda se vůbec živé vrátí domů. Ale i přesto - moc krásná kniha.
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Bílý samum a jiné povídky z Plání v seznamech
v Přečtených | 14x |
ve Čtenářské výzvě | 1x |
v Knihotéce | 1x |
v Chystám se číst | 1x |
Autorovy další knížky
1955 | Ze světa lesních samot |
1972 | V ráji šumavském |
1941 | Mlhy na Blatech |
1971 | Skláři |
2004 | Erotomanie |
Život na staré Šumavě byl velmi těžký. Tvrdá práce v lese, často nuzné bydlení v nějaké lesní chatrči či chalupě, kruté zimy si vybíraly svou daň a zároveň utvářely charaktery lidí, kteří zde žili. Výraz "Samum", který si Klostermann tak chytře vypůjčil, asi nikdy nezapomenu a patrně ho zařadím do vlastní slovní zásoby. Příchod zimy na horách přinášel velké starosti. Klostermann v této povídce velmi dobře ukázal, co zimní nevyspytatelné počasí dokáže. Tento příběh jsem od dětství slyšela v nejrůznějších podobách. Nicméně, až Klostermann ho dokázal vyšperkovat. Řekla bych, že každé hory mají podobnou legendu.