Česká literatura v anglických překladech (1989-2020) přehled
Tomáš Kubíček , Ladislav Nagy , Jaromír Kubíček , Lenka Korytarová Pokorná , kolektiv autorů
Publikace obsahuje odbornou studii, jejímž autorem je Ladislav Nagy, a bibliografický soupis překladů české literatury, který čítá přes 2 300 položek. Tato kniha tak poskytuje užitečný vhled do málo probádané oblasti překládání českých literárních děl do angličtiny po roce 1989. Charakterizuje zásadní proměny recepce české literatury v angloamerickém světě, podává přehled o překládaných dílech a představuje klíčové postavy v oblasti překladatelství a propagace české literatury. Historii překladatelských počinů doplňuje kritická reflexe klíčových recenzí anglických překladů české literatury v angloamerickém tisku.... celý text
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Česká literatura v anglických překladech (1989-2020). Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (0)
Zatím zde není žádný komentář.
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Česká literatura v anglických překladech (1989-2020) v seznamech
v Přečtených | 1x |
v Knihotéce | 2x |
v Chystám se číst | 1x |
Autoři knihy
česká, 1966 Ladislav Nagy
česká, 1974 Jaromír Kubíček
česká, 1938 Lenka Korytarová Pokorná
česká, 1985 kolektiv autorů