Cesta černého zlata přehled
Robert Hofman
V chování Moniky Beonové, mladé novinářky z Bordeaux, která přežila klinickou smrt po těžké autohavárii, se začaly projevovat nevysvětlitelné změny. Jedné noci zachrání napadenou dívku, když nožem usmrtí dva útočníky. Profesor z nemocnice, kde se léčila, ji varuje před pomstou arabské komunity a nabídne jí pomoc svého syna Maxe Duboise, bývalého příslušníka cizinecké legie, který se v Paříži živí jako bodygard. Dvojice se ocitá v nebezpečných situacích, když musí čelit zabijákům a po smrti profesora i policii, která Moniku podezírá z vraždy. Snaha po odhalení totožnosti pronásledovatelů je přivádí z Francie do Kazachstánu, kde se jako svědci tajné schůzky francouzského inženýra se členy ruské mafie dovídají o chystané zásilce radioaktivního cesia do své vlasti. Max se stává spolupracovníkem elitní policejní jednotky a Monika pokračuje v cestě do Gruzie, kde se na základně British Oil setkává s francouzským hydrogeologem, který má během výstavby ropovodu z Baku do Turecka ochránit zdroje minerálních vod. Také zde jsou jejich životy ohroženy, neboť by mohli zabránit realizaci velkolepého plánu islamistů na ovládnutí Západu Thriller českého autora, odehrávající se v roce 1999 na území tří kontinentů, zachycuje boj mezi Západem a islámským světem o ovládnutí ropného bohatství... celý text
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Cesta černého zlata. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (3)
Po přečtení téhle knížky se už ani nedivím, že autor píše pod pseudonymem. Opravdu stojí za přečtení, doporučuji!!!!!
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Cesta černého zlata v seznamech
v Přečtených | 17x |
v Doporučených | 1x |
v Knihotéce | 5x |
v Chystám se číst | 4x |
v Chci si koupit | 1x |
Prvních zhruba 50 stránek jsem byl nadšený, ale postupně mé nadšení ochabovalo a dočítal jsem jen z povinnosti. Téma je sice zajímavé, ale pro člověka, který o současném světě trochu přemýšlí, nejde o nic převratného. Nejzvědavější bych byl na totožnost autora. I když je kniha zařazena v české literatuře, a absence překladatele tomu napovídá, vliv frankofonního prostředí je z děje i z některých názvů (např. Aerobus A310 místo Airbus) zřejmý.
Hlavní výhradou je neskutečný časový guláš, který autor namíchal. Děj se má např odehrávat v roce 1999 (odpovídá tomu i výskyt hurikánu Lenny), ale běžně se v textu vyskytují události, které měly teprve nastat (např. odkazy na 11. září 2001), Ibrahim je na začátku představen jako 22letý ale s tím, že jeho rodiče se do Francie přestěhovali už v roce 1960, aby byl v závěru popisován jako zachovalý třicátník.
A pak ten motiv s Moničinou proměnou, jejím zázračným přežitím a záhadným původem. Osobně jsem podobným tématům otevřený, ale tady je to naprosto zbytečné.