Chrám Matky božej v Paríži přehled
Victor Hugo
"Kritika i literárna história, ale predovšetkým čitateľstvo už dávno vybojovalo boj o Hugov román Chrám Matky božej v Paríži proti rozpakom a mlčaniu oficiálnej tlače roku 1831, proti reakčným romantikom vtedajších čias, neskôr proti buržoáznej kritike, ktorá ho s Trestmi a s celým jeho dielom dramatickým odsúdila a pohŕdavo označila za "vhodný len pre domovníčky", no i proti cirkevným aj iným indexom zakázaných kníh. História dokázala malichernosť výhrad o autorovej poplatnosti Scottovmu "historickému románu", o "nemravnosti" a o tom, že niet v ňom "náboženstva", o "melodramatičnosti", na ktorú zahynul Dumasov historický román, a potvrdila správnosť slov Lamartinových, ktorý popri výhradách musel uznať, že je to "dielo kolosálne", že Hugov sen stať sa géniom nebol prázdnou romantickou ilúziou a že už v tomto diele dokázal, že je "Shakespearom románu" a román "veľkou, hlbokou, silnou a nesmiernou epopejou stredoveku". Často sa konštatuje, že Hugov génius bol vo svojej ctižiadosti trojjediný, totiž lyrický, dramatický a epický. Náš román patrí práve do prvého zažiarenia tohto súhvezdia. Vyšiel roku 1831, teda v roku zápasu o Hernaniho, o romantické divadlo, a v roku Jesenných listov, veľkej poézie osobnej, filozofickej a politickej. ,"Veľký rok, veľký obrat!" apostrofuje Albert Thibaudet a vyhlasuje: "Boj o Hernaniho bol Slavkovom romantizmu. Chrám Matky božej v Paríži stane sa svojim pitoreskným líčením jedným z najpopulárnejších diel Hugových. Matka božia je veľdielo kresby prostredia, veľdielo štýlu, majstrovské dielo francúzskej prózy a často aj majstrovské dielo rozprávačského umenia. So svojimi prednosťami i nedostatkami ostala typickým románom romantizmu." Veľký rok veľký obrat! Je to rok i obrat royalistu a klasicistu na romantika a demokrata s nesmiernou láskou k ľudu. Chrám Matky božej začal Hugo písať 25. júla 1830 a júlová revolúcia mu vyrazila na čas pero z ruky. Nie na škodu nielen tohto románu, ale nie na škodu i celého Hugovho génia. Romantický dualizmus, tieto váhy medzi tmou a svetlom, reakciou a pokrokom, sa prevážili na misku pokroku. Do podstaty historického románu vstupuje realita najreálnejšia, ľud, tu parížska chudoba, ešte neuvedomelá, ale živelne sa búriaca a trhajúca okovy cirkevnej tyranie, nevedomosti, objavujúca svoje ušľachtilé jadro a lásku a ľudskosť uprostred stredovekej neľudskosti a tmy. Pierre Gringoire, Quasimodo, Esmeralda - to sú vpravde ľudoví hrdinovia, práve tak ako všetci ti sudcovia, šľachtici i meštiaci s kráľom a Claudom Frollom i celou biskupskou a pokryteckou suitou sú hrdinovia opaku, reprezentanti stredovekej temnoty, povery, pretvárky, obludnej moci a okov... A nad všetkým mohutná freska katedrály, výtvoru robotníka, vedeného géniom umelca... Čitateľ nielen nemá rád, ale ani nepotrebuje kľúče a návody. Domnievame sa však, že sociálny aspekt v našom románe nie je malicherný, práve ako ani aspekt slobody, drviacej okovy, a svetla prenikajúceho temnoty, aspekt pokroku... Tento kľúč nie je azda ten najzbytočnejší..." (Dobová anotácia na prebale) Prvé slovenské vydanie v tomto preklade. Obsahuje bibliografické odkazy, poznámky a vysvetlivky.... celý text
Literatura světová Romány Historické romány
Vydáno: 1963 , Slovenský spisovateľOriginální název:
Notre-Dame de Paris, 1831
více info...
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Chrám Matky božej v Paríži. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (239)
Román Victora Huga nás zavedie do stredovekého Paríža. Krásna Esmeralda, ktorá rozpaľuje túžbu v mužských srdciach svojím tancom. Škaredý Quasimodo a jeho osamelé srdce. A zákerný Frollo, ktorého vnútro zožiera žiarlivosť. Kniha je dosť hrubá, príbeh je často prerušovaný dlhými opismi, či úvahami. Je to rozväzlé a ku koncu som už strácala aj trpezlivosť. Príbeh je to však zaujímavý.
Tragikomická milostná burleska ovíjející se kolem postavy mladičké, nádherné (jak jinak) cikánky s kozou. Hugo karikuje tehdejší (francouzskou) společnost, její ignoranci, povýšenost a předsudky. To vše dostává možnost plně se projevit ve spojení s tajemnými schopnostmi - založenými na znalosti bylin a lidské duše, nebo tady cirkusovém drilu - opovrhované a současně obávané skupiny potulné části obyvatelstva. Do toho vstupuje další bizarní postava, stejně pro tehdejší společnost odpudivá jako čarodějní cikáni, Quasimodo. Znetvořená postava zvoníka, jemuž se chrám matky boží v Paříži stál kolébkou i domovem, a jemuž byl svět za jeho zdmi téměř zapovězen. Tmářství v celé své kráse, nebo spíš nahotě, kde živnou půdu nacházelo útrpné právo, palečnice atp., šířené katolickým klérem a bez přemýšlení přebírané lidem bohatým i nuzným. Každý se chce cítit líp než někdo jiný... obětní beránek se najde v každé společnosti i době.
Související novinky (1)
Nové eknihy zdarma ke stažení (červenec)
27.07.2020
Citáty z knihy (2)
„Lidé na mne zapomínají. A mají pravdu. Proč by svět na mne myslel, když já nemyslím na něj? Na vyhaslý uhel vyhaslý popel.“
„Přísnost jen zastrašuje mysli; prudké nárazy severáku nedonutí chodce, aby si svlékl kabát; avšak slunce, vysílající ponenáhlu své paprsky, zahřeje ho tak, že se svlékne až do košile.“
Kniha Chrám Matky božej v Paríži v seznamech
v Právě čtených | 38x |
v Přečtených | 3 080x |
ve Čtenářské výzvě | 203x |
v Doporučených | 116x |
v Knihotéce | 985x |
v Chystám se číst | 540x |
v Chci si koupit | 67x |
v dalších seznamech | 36x |
Štítky knihy
zfilmováno romantismus 15. století francouzská literatura upalování čarodějnic krása gotické romány tělesné postižení klasická literatura
Autorovy další knížky
2014 | Chrám Matky Boží v Paříži |
1928 | Bídníci |
2000 | Muž, který se směje |
1975 | Bídníci I. |
1967 | Devadesát tři |
Já Huga prostě miluju! A když se ho člověk naučí číst a nenápadně vynechává 50 stránkové popisy kanalizace, soch, whatever, je to čistá krása!