Daleký hlas přehled
Hanuš Bonn , * antologie
Výbor z poesie primitivních národů. Vybral a přeložil Hanuš Bonn Výbor z primitivní lidové poezie neevropských národů vycházející ze životních a společenských podmínek afrických, amerických a tichomořských národů - například severoamerických Indiánů, Polynésanů, Eskymáků či obyvatel střední Afriky. "Daleký hlas" z básnické tvorby Hanuše Bonna poněkud vybočuje, skutečností ovšem zůstává, že autor se pouze snažil podpořit avantgardní hnutí, jehož cílem bylo tyto kultury vzdálených a přece jen ve své době poněkud exotických národů přiblížit. Bonn tuto antologii sestavil v letech 1936-1937 a tlumočí zde lidovou slovesnost indiánských či eskymáckých kmenů nebo dokonce afrických domorodců. Při výběru textů Bonn kladl velký důraz na jejich citovou opravdovost, na mnohdy bezmeznou víru konkrétního člověka v nadpřirozenou sílu, která řídí nejen svět, ale i vesmír, jenž ho obklopuje. Vždyť právě v tomto prostém konstatování a zdánlivě jednoduchém vysvětlení se skrývá hluboká pokora před životem a smrtí, před prchavostí uplývajícího času i před zjištěním, že veškeré lidské konání je pouze dočasné a má omezenou platnost.... celý text
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Daleký hlas. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (1)
Související novinky (1)
Strašidla, Zemské povídky a dalších 1 941 eknih zdarma
18.12.2022
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Daleký hlas v seznamech
v Přečtených | 10x |
v Mé knihovně | 3x |
v Chystám se číst | 8x |
v Chci si koupit | 2x |
Motto k téhle úžasné knížce: Když jsem se otázal Orpingalika - Vrbové větve -, kolik že složil písní, odpověděl: "Kolik mám písní, nemohu ti říci. Něco takového nepočítám. Vím jen, že jich mám mnoho a že všechno ve mně je písní. Zpívám, když nabírám dechu." Knud Rasmussen