Gabra a Málinka v čarovné zemi přehled
Amálie Kutinová
Gabra a Málinka série
< 4. díl >
Čtvrtý díl knižní série Amálie Kutinové-Tauberové o Gabře a Málince, nerozlučných sestrách z Valašska. Poprvé tato kniha vyšla v roce 1938, v novějších vydáních byla spojena s předchozím dílem (Gabra a Málinka se učí latinsky), na který těsně navazuje. Stejně jako ostatní díly série je i tento založen na autobiografickém vyprávění o dospívání autorky: „Málinka“ je sama autorka a „Gabra“ její starší sestra Gabriela, není však psán ich-formou a zachycuje i situace, u kterých Málinka nebyla osobně přítomna. Kniha je psána převážně spisovnou češtinou vyjma hlavní řeči postav. Dospělí příbuzní Gabry a Málinky sice mluví také spisovnou češtinou, obě dívky však hovoří valašským nářečím. Zvláštností tohoto dílu pak je, že většina vedlejších postav mluví nářečím kopaničářským, protože se příběh tentokrát odehrává převážně na Moravských Kopanicích. Právě Moravské Kopanice jsou onou „čarovnou zemí“ v názvu knihy. Autorka je popisuje velmi malebně, s důrazem na přírodu, místní zvyky, kroje a nářečí, čímž předznamenává svoji pozdější orientaci na zaznamenávání lidového folklóru, kterým se začala výrazněji zabývat v době, kdy jí byla ze strany komunistického režimu pozastavena spisovatelská činnost.... celý text
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Gabra a Málinka v čarovné zemi. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (6)
Uznávám, že hodně z těch čtyř hvězd dělá nostalgie, ale stejně je to tak milá knížka! Kdysi dávno, asi tak před pětačtyřiceti lety, jsem dostala tuhle knížku od jedné moc hodné staré paní, sousedky, která byla bezmála zenovou přebornicí v nelpění na věcech, mimo jiné proto, že prošla několika lágry nacistickými i komunistickými. To jsem tenkrát nevěděla, byla jsem jen věčně nemocná holčička, co se z nudy sama naučila číst. Teď jsem zjistila, že si můžu nejen přečíst tuto kouzelnou knížku znovu, ale dokonce můžu sehnat i další díly. Tak čtu, trochu se usmívám, a vzpomínám na vás, frau T.
Taky knihobudková...prázdniny holek na Kopanicách, v Žítkové...pokračují ve svých lotrovinách (zejména Gabra, které zlo kolikrát opravdu zůstalo nepotrestáno - třeba Málinčin dort...nepříjemné taky byly Gabřiny scény hned v úvodu, kdy zuřivě odmítala dojet do Prahy vlakem...holka, která ukončila sekundu se chová jako rozmazlený fracek..a prchází jí to...). Málinka se přibližuje své touze stát se lékárnicí, věnuje se chovu zvířátek i vegetariánství :) (vůbec se jí po lovu raků nedivím ;))
Aby to neblo tak jednoduché, překonají i bleskovou povodeň, při které Málinka bude potřebovat ošetření od bohyně, s kterou se takto konečně blíže seznámí. Svět Kopanic se vším všudy - bídou, těžkou prací i kouzelnou přírodou. Taky bohyně a alkohol, spousta dětí postižených. A nemůže chybět pravá kopaničářská svatba !
I výlet do čarovné země autorka zvládla se ctí, příběhy děvčátek drží svoji laťku pořád nahoře :)
Doporučuji !!!
Související novinky (1)
Více než 100 dalších eknih zdarma...
02.12.2019
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Gabra a Málinka v čarovné zemi v seznamech
v Přečtených | 144x |
ve Čtenářské výzvě | 2x |
v Doporučených | 8x |
v Knihotéce | 58x |
v Chystám se číst | 15x |
v Chci si koupit | 3x |
v dalších seznamech | 1x |
Štítky knihy
humor Valašsko dospívání dětství prázdniny kopaničáři Kopanice žítkovské bohyně
Autorovy další knížky
1991 | Gabra a Málinka 1. a 2. díl |
1992 | Farmaceutka |
1946 | Gabra a Málinka ve městě |
1993 | Okolo Gabry a Málinky |
1991 | Gabra a Málinka 5. a 6. díl |
Žítkovské bohyně zase jinýma očima :-). Jedna z nich se po seznámení s Málinkou obává konkurence, a bodejť by ne, Málinka už má ve své budoucnosti jasno. Tenhle díl je vůbec tak nějak lékárnicko-lékařsky laděný; a komu bolavý zub neléčili stejně jako Málince, ten o dost přišel (výplach rumem, kouř z fajfky, leknutí).
Ve stejném duchu jako v předchozích dílech (což je dobře) se odvíjejí příhody Gabry a Málinky a já oceňuji stále totéž: humor, nadhled a láskyplnost. A samozřejmě jazyk, v tomto dílu s bonusem v podobě dvojího nářečí. Halabaňa pomachometlená, ještě že má šetky němoci, troje, dzevjateré odstúpené, by němohly škodzic. (Tak vám všem přeji, ať to máte jako halabaňa!)