Jeruzalémská Bible přehled
neznámý - neuveden , kolektiv autorů
Jeruzalémská bible je původní francouzský překlad Písma svatého s bohatým poznámkovým aparátem. Jde o významné dílo katolické biblistiky, založené na dlouholeté práci Jeruzalémské biblické školy, která vznikla v r. 1890 iniciativou dominikánského řádu. Bible byla do francouzštiny překládána od r. 1946 a v r. 1956 byla poprvé vydána vcelku. Pro své kvality překladu, podložené důkladným vědeckým zkoumáním, a především kvůli rozsáhlým hodnotným poznámkám je Jeruzalémská bible převáděna do řady jiných jazyků.... celý text
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Jeruzalémská Bible. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (11)
Toto je pro mě zatím TOP vydání, kterému pro prostou četbu dávám vždy přednost. Je fajn, že vyšla nejen v tomto, ale i jednotlivém sešitovém vydání.
Bonusem je poznámkový aparát a nedostatkem drolící se vazba, kterou zmiňuje JAnD. Ještě, že vazači knih zatím nevymřeli :o)
Kniha na pustý ostrov ️
Knihu práve čítam. Musím uznať nie je to ľahké čítanie. Hlavné si musím dať stále pauzu a prečítať si knihy, ktoré sú záživnejšie. Lebo niektoré z kapitol resp. kníh má v biblii vôbec nebavili. Hlavne tie nezmyselné zákony, kto je hriešnik a kto nečistý. Ako sa stále Boh na ľudí nahnevá a potom im odpustí a potom sa zas nahnevá a to veľa krát kvôli somarinám. A ľudia stále opakujú tie isté chyby. Ale je mi jasné, že v tej dobe všetko čo sa stalo brali, ako výsledok buď Božej lásky, alebo hnevu. Páčia sa mi poznámky autora. Nakoľko veľa krát dávajú triezvy pohľad na vec aj podľa už dokázaných informácií. Ako potopa sveta, že bola medzi Eufratom a Tigrisom za čias Sumerov. Teším sa, ale na čítanie nového zákona.
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Jeruzalémská Bible v seznamech
v Právě čtených | 10x |
v Přečtených | 33x |
ve Čtenářské výzvě | 2x |
v Doporučených | 9x |
v Knihotéce | 51x |
v Chystám se číst | 6x |
v Chci si koupit | 6x |
Tak tohle se moc nepovedlo. Krásně vypadající vazba, která se postupně drobí. A ten překlad - jako chápu, že se překladatelé snažili co nejvíce přiblížit originálu, ale překládat léty zavedené Hospodin jako Jahve - to opravdu není dobré.