Kapesní česko-čínský/čínsko-český právnický slovníček přehled
Michal Tomášek
Tento kapesní slovníček vznikl excerpcí nejdůležitějších právních předpisů Čínské lidové republiky a reprezentativních děl současné čínské právnické literatury z oblasti teorie práva, ústavního práva, občanského práva, trestního práva, obchodního práva, správního práva a mezinárodního práva soukromého i veřejného. Slovníček nechce a vzhledem ke svému obsahu ani nemůže vyčerpat veškerou čínskou ani českou právní terminologii a je proto založen na principu výběrovosti. Obsahuje právní termíny nejčastěji používané v právním styku mezi Českou republikou a Čínskou lidovou republikou a úmyslně vynechává výrazy archaické, jakož i výrazy specifické toliko pro právní prostředí české nebo čínské. U pojmů, které jsou do něj zahrnuty, neuvádí jejich obsah v celé šíři obecného jazyka, nýbrž pouze jejich význam právní. Kapesní slovníček je slovníčkem překladovým, nikoliv výkladovým. Přináší tedy právní ekvivalenty, nikoliv slovní výklad hesel.... celý text
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Kapesní česko-čínský/čínsko-český právnický slovníček. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (0)
Zatím zde není žádný komentář.
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Kapesní česko-čínský/čínsko-český právnický slovníček v seznamech
Kniha zatím není zařazena v žádném seznamu (Přečtené knihy, Právě čtené,...)
Autorovy další knížky
2004 | Dějiny čínského práva |
2013 | Právo Evropské unie |
1998 | Překlad v právní praxi |
2016 | Právní systémy Dálného východu I |
2009 | Europeizace trestního práva |