Kapitoly z dějin českého překladu přehled
Milan Hrala
Publikace představuje vůbec první syntetizující práci věnovanou dějinám českého překladu. V samostatných kapitolách se autoři postupně věnují českému humanistickému a renesančnímu překladatelství, překládání děl reformačních a novodobému vývoji uměleckého překladu z anglické, francouzské, německé, ruské a španělské literatury. Výklad je ukončen druhou světovou válkou, s obecným přesahem do druhé poloviny 20. století. Kniha zároveň čtenářům poskytuje základní vymezení postavení překladové literatury v české kulturní historii a velké množství pramenných informací.... celý text
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Kapitoly z dějin českého překladu. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (0)
Zatím zde není žádný komentář.
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Kapitoly z dějin českého překladu v seznamech
v Chystám se číst | 1x |
v Chci si koupit | 1x |
Autorovy další knížky
2007 | Ruská moderní literatura 1890 – 2000 |
2002 | Kapitoly z dějin českého překladu |
1989 | Zkouška Zdravého Rozumu |
1975 | Za prahem války |
2010 | Všecko bylo trochu jinak |