Malé ženy (převyprávění) přehled
Jindřiška Smetanová
Dnes už vpravdě klasický román, který by neměl chybět v žádné knihovně. Čtou jej jedním dechem dcery, maminky i babičky a každá generace v něm najde to své. Příběh čtyř sester je zasazený do doby občanské války v Americe v letech 1861-1865, kde bojuje i jejich tatínek. Dívky se strachují o jeho život, čelí velké chudobě a nemocem a přitom prožívají každodenní starosti i radosti, jak se sluší na mladé slečny v jejich věku. Tuhle knihu by měla číst každá rodina, je plná bezpodmínečné lásky ke svým bližním a ukazuje, jak důležité jsou hodnoty, které tak zoufale potřebujeme v každé době: přátelství, láska, odpuštění, soucit, život v pravdě. Doba, ve které žijeme, ovlivňuje náš život více, než by se mohlo zdát. Přečtěte si, jak jejím výzvám čelí naše čtyři hrdinky. Bestseller o romantické Meg, nezkrotné Jo, nenápadné Beth a rozmazlené Amy si můžete přečíst ve verzi ze 70. let, přeložené a převyprávěné Jindřiškou Smetanovou.... celý text
Literatura světová Romány Pro ženy
Vydáno: 2020 , Sofa BooksOriginální název:
Little Women, 1974
více info...
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Malé ženy (převyprávění). Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (44)
Nepatřím ke čtenářům knih "pro ženy" a tuto knihu jsem zvolila pouze proto, abych splnila bod čtenářské výzvy "Kniha, jejíž název (či autor) zazněl v seriálu Přátelé". Uvědomuji si, že jsem četla zkrácenou verzi, ale na mou osobu je to ažaž. Viděla jsem nejméně dvě filmová zpracování této knihy, takže mi převyprávění v knižní podobě nevadilo. Ve své době byl román zcela určitě pro něžné pohlaví knižním hitem a věřím, že dokáže zaujmout i dnes, ale zkrátka moje parketa to opravdu není. Tím však nechci příběh o čtyřech sestrách a jejich blízkých nijak shazovat a hanit, jen to není nic pro mě.
Až po přečtení jsem zjistila, že se jedná o převyprávění. Je mi úplně líto, že jsem si celou dobu říkala, jak jsou Malé ženy přeceňované, a že nechápu, proč je kniha tak opěvována. Musím si tedy ještě pořídit originál, a přečíst ho. Hodnotit příběh a poselství knihy zde nemá význam.
Přiznávám, že je kniha hodně čtivá, četla se hodně snadno. Taková oddychovka na dovolenou. To jsem ale přesně neočekávala. Bylo ale hodně poznat, že se jedná o zkrácenou verzi. Jednotlivé scény mezi sebou přeskakovaly. Četla jsem o něčem, a na dalším řádku bylo z ničeho nic něco úplně jiného.
Kdybych nebyla na dovolené, zjistila bych si více, a neztrácela bych tím čas. Teď to budu muset číst znovu, v plné verzi...
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Malé ženy (převyprávění) v seznamech
v Právě čtených | 4x |
v Přečtených | 219x |
ve Čtenářské výzvě | 49x |
v Doporučených | 23x |
v Knihotéce | 68x |
v Chystám se číst | 52x |
v Chci si koupit | 5x |
v dalších seznamech | 2x |
Štítky knihy
Autorovy další knížky
1969 | Sedmilháři |
1996 | TGM: Proč se neřekne pravda? |
2004 | Domovní důvěrnosti |
2004 | Pozor, vyletí ptáček |
2004 | Koncert pod platanem |
Až po dočtení jsem zjistil, že se jedná o zkrácené vydání... Ale nešť, zřejmě vyhledám vydání úplné a rád si ho přečtu.
Z té knihy vane především pozitivní, optimistická nálada. Příběh má jemný mravoučný nádech, plyne klidně a přirozeně a naplňuje čtenáře dobrými předsevzetími. A tak mě při četbě napadalo, jak zásadně se duchovně liší literatura 19. století od té současné, v níž se děj řítí kosmickým tempem, popisných částí ubývá, hlavní je nenechat čtenáře oddychnout a s nějakými mravoučnými posláními - no, nenechte se vysmát. A jaká je literatura, takoví jsme i my. Ještě zřetelnější je to v hudbě...
Divíte se, že dnešní doba je tak nestabilní? Je, jací my jsme!