Od slavíka k papouškovi: proměny britské prózy přehled
Martin Hilský
Po velkém úspěchu knihy Od Poea k postmodernismu shrnující doslovy otištěné k překladům, které v Odeonu vyšly v poválečné době, se profesor Martin Hilský spolu s Ladislavem Nagym rozhodli uskutečnit podobný projekt z britské oblasti. Přirozeně nejde o doslovy vydané v rámci jednoho nakladatelství, to je ostatně v dnešní době nakladatelské plurality nemožné – ve svazku je zařazeno množství doslovů, které byly uveřejněny k překladům z britské prózy dvacátého století, a to od Oscara Wildea až po nejmladší generaci britských prozaiků. Takovýto svazek do jisté míry supluje přehled britské prózy, který u nás dosud neexistuje – Moderní britský román M. Hilského končí autory narozenými krátce po válce, navíc je kniha koncipována spíše jako informativní přehled, nepřináší tedy interpretace textů ani kritické hodnocení. Tyto jsou naopak zastoupeny v doslovech, jejichž shrnutí do jednoho svazku bude pro českého čtenáře velkým přínosem.... celý text
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Od slavíka k papouškovi: proměny britské prózy. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (1)
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Od slavíka k papouškovi: proměny britské prózy v seznamech
v Přečtených | 1x |
v Doporučených | 1x |
v Knihotéce | 3x |
v Chystám se číst | 6x |
v Chci si koupit | 1x |
Autorovy další knížky
2020 | Shakespearova Anglie: Portrét doby |
1995 | Modernisté |
2015 | Shakespeare a jeviště svět |
2012 | Slovník citátů z Díla Williama Shakespeara |
2007 | Když ticho mluví |
Kniha by mohla posloužit jako inspirační zdroj pro milovníky britské literatury 20.století. Doslovy k významným románům renomovaných, ale i méně známých autorů jsou z pera Martina Hilského, Ladislava Nagye a dalších kvalitních českých překladatelů.