Poezie jako vyprávění příběhů přehled
Martina Kastnerová
https://www.databazeknih.cz/img/books/37_/379730/mid_poezie-jako-vypraveni-pribehu-1Lr-379730.jpg
4
3
3
Když Philip Sidney 17. října 1586 v mladém věku třiceti dvou let umírá následkem zranění z bitvy u Zutphenu, jeho díla kolují pouze v rukopisné podobě, některá zůstala nedokončena. Přesto je jeho osobnost postupně utvářena do podoby kultovního.
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Poezie jako vyprávění příběhů. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (1)
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Poezie jako vyprávění příběhů v seznamech
v Přečtených | 3x |
v Knihotéce | 2x |
v Chystám se číst | 1x |
v Chci si koupit | 1x |
Autorovy další knížky
2015 | Stopování sémiotiky |
2016 | Profesionalizace literární kultury |
2007 | Teorie a dějiny vědy a techniky |
2018 | Poezie jako vyprávění příběhů |
2011 | Shakespeare a teorie interpretace - Hledání adekvátního interpretačního přístupu |
Společensko-literární studie sepsaná a vydaná pro radost autorčinu. Není to myšleno nijak špatně, přesto tahle knížka tímto nádechem působí. Kniha se pokouší představit české veřejnosti Philipa Sidneyho, jeho "kult" a zasazení do kontextu anglické renesance. A myslím, že velmi zdařilou formou souvislých přednášek; aspoň za sebe si dovedu představit, že takhle nějak probíhají autorčiny přednášky. Zároveň je to i menší kámen úrazu publikace, která se netají vznikem na akademické půdě. Předpokládá určitou znalost literatury obecně, stejně jako angličtiny, kontextu i literatury a četby v originále - už proto, že tvorba rodu Sidneyů mnoho českého překladů nezískala. Jinými slovy je kniha vzdálena populárně naučné literatuře, ačkoliv znovu musím zdůraznit příjemně "civilní" přístup autorky.
Philip Sidney přes svůj význam žil krátký život, stejně jako krátkou část zaplňuje v "Poezii jako vyprávění příběhů". Mnohem významnější je slovo "kruh" v podtitulu. I mně, ačkoliv vzděláním ani znalostmi se nemohu zvlášť pyšnit, je známější jeho mladší bratr Robert, jemuž je věnována větší část. Vrcholem knihy jsou pak dvě autorky, jejichž odkaz v renesanci i době následující podle mého dalece přesahuje Philipa, ač různým způsobem. Obě jménem Mary - Mary Sidney Herbert a Mary Wroth, jejichž dílům je věnován největší část rozboru.
Těmi vůbec nejzajímavějšími částmi textu pro mě byly asi tři. Jednak (možná) překvapující provázanost tří významných anglických rodů tehdejší doby (Essex, Dudley, Sidney) a mecenášství Sidneyů, jednak prvotřídní kapitola o ženském autorství v renesanční literatuře a v neposlední řadě zasazení tvorby Mary Wroth do současnosti s Shakespearem, což je významné především proto, že v rámci anglického velikána (i dějin obecně) je občas těžké si uvědomit, že nebyl sám=o)