Romeo a Júlia přehled

Romeo a Júlia
https://www.databazeknih.cz/img/books/40_/405782/bmid_romeo-a-julia-KTr-405782.jpg 4 5541 5541

Naveky najsmutnejší! Taký je ten príbeh Romea a Júlie. To sú verše o nesmrteľných milencoch zo Shakespearovho veľdiela Romeo a Júlia, ktoré nebolo vytvorené iba pre javisko, ale je aj nádherným čitateľským zážitkom. William Shakespeare (1564 – 1616) nebol obyčajný dramatik – o ňom sa vždy bude hovoriť ako o najväčšom básnikovi divadla. Aj nový slovenský preklad je dielom básnika – hru preložil Ľubomír Feldek. V jeho preklade pripravuje vydavateľstvo Ikar ďalšie Shakespearove hry: Trojkráľový večer, Sen svätojánskej noci, Othello, Ako sa vám páči, Antonius a Kleopatra.... celý text

Literatura světová Divadelní hry
Vydáno: ekniha , Ikar (SK)
Originální název:

Romeo and Juliet, 1595


více info...

Můj komentář

Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Romeo a Júlia. Přihlašte se a napište ho.


Nové komentáře (494)

martianekk
včera 3 z 5

Legendární a dramatická divadelní hra. Celosvětově uznávaná a právem. Božský příběh zakázané lásky s tragickým koncem. Kdo nečetl, neprohloupí. Kdo četl, souhlasí. Alespoň z větší části.

Elvenka
včera 4 z 5

Stačí jedno vyslovení názvu a všichni se už vidíme pod balkonem, kde Julie šeptá tak krásně sladká slova, že by člověk uvěřil, že láska je ten nejmocnější lék proti životní trudomyslnosti. William Shakespeare zde servíruje příběh, který je prostý i geniální: dva mladí, krásní a lehce pošetilí zamilovaní proti celému světu. A není to jen další love story – tohle je legenda, která se zaryje pod kůži a zůstane tam jako nejsilnější tetování lásky, touhy a tragédie.

Shakespeare v této hře rozehrává drama s bravurou, která vám nedá vydechnout. Jazyk je košatý a barvitý jak podzimní les. To nejsou jen slova, to jsou hotové ohňostroje emocí, které vás buď rozesmějí, nebo vám vženou slzy do očí. Verše jsou tak ladné, že je skoro hřích číst je potichu – máte chuť je rovnou recitovat a nechat své vlastní srdce stát se tou krvácivou rekvizitou, kterou autor tak mistrovsky přeladil do literární hudby.

Romeo a Julie jako postavy jsou tak neskonale půvabní a zároveň tak pošetilí, že se jim prostě nedá nefandit. Romeo, mistrný básník vlastního utrpení, lásky a zápalu, by klidně zapálil celý svět, jen aby Julii jednou viděl pod hvězdami. A Julie, sladká Julie! Silná, odvážná a do svého citu ponořená tak, že i měsíc v její přítomnosti bledne závistí. Když se tihle dva potkají, je to jako srážka dvou meteorů – exploze lásky, která se neohlíží napravo ani nalevo, a o to více působí opravdově a nezapomenutelně.

A pak jsou tu vedlejší postavy! Představte si jejich kouzlo: Mercutio, který sype vtipy a poezii z rukávu, je ztělesněním té divoké životní energie, kterou si chcete připomínat, kdykoliv vás pohltí šedé dny. Nebo Tybalt, ostrý a vášnivý, který jako oheň vnáší napětí do každé scény. Shakespeare tu vykresluje každou postavu s takovou pozorností, že máte pocit, že je všechny znáte – že by klidně mohli sedět s vámi u stolu, v poháru vína jim plápolá zloba nebo radost a v očích tančí nezastavitelná životní síla.

A teď k tomu nejsladšímu a nejtrpčímu zároveň – k tragickému konci. Když dojde na tu nešťastnou situaci se dvěma sklenicemi jedu, víte, že tohle není běžné drama. Tady jsou slzy na místě, protože Shakespeare servíruje tragédii s takovým mistrovstvím, že i když to čtete po desáté, pořád vám srdce sevře v ocelových kleštích. Žádná zkratka, žádné šťastné náhody – jen bolest, čistá a syrová jako naostřený nůž.

Romeo a Julie je knihou, která se za staletí neztratila v prachu historie. Naopak, její lesk je pořád jasný jako tehdy, protože v sobě má sílu lidských emocí, syrovost lásky a vášeň mládí, která se nepoddá ničemu – ani smrti. Shakespeare nám tady dává lekci o tom, že láska je největší síla vesmíru. A tak pokud hledáte příběh, který vás provede od sladkých vzdechů k hořkému pláči, sáhněte po Romeovi a Julii. Připravte se na jízdu emocemi, která vás chytí za srdce a už nikdy nepustí.


uxor
22.10.2024 5 z 5

.....příští věk řekl by:
" Ten básník pustě lhal,
lidská tvář neměla nikdy tak božský jas".
A mými papíry, stářím už zežloutlými,
by všichni pohrdli jak žvástem staříka
a pravdu měli by za pošetilé rýmy,
za píseň z dávných dob a zápal básníka.
Sonet 17

Romeo a Julie 22x odpad?!!? Lámu hůl.

všechny komentáře

Související novinky (1)

19 knih, díky kterým už budete vědět skoro o všem

22.03.2017


Citáty z knihy (1)

Já k sobě samému jsem ztratil klíč.


Ocenění knihy (1)

1955 - Státní cena za literaturu (Eriku Adolfu Saudkovi za překlad)


Kniha Romeo a Júlia v seznamech

v Právě čtených94x
v Přečtených10 315x
ve Čtenářské výzvě947x
v Doporučených269x
v Knihotéce881x
v Chystám se číst385x
v Chci si koupit68x
v dalších seznamech86x