Rozprávky a bájky přehled
Charles Perrault
Hoci od prvého vydania rozprávok Charlesa Perraulta uplynulo už vyše tristo rokov, rozprávky a bájky nestratili nič na pôvabe a sviežosti. Rozprávky pôvodne venované Perraultovým deťom dnes poznajú s menšími obmenami deti na celom svete. Súčasťou tohto výberu je dvadsaťsedem bájok a sedem známych rozprávok, napríklad Červená čiapočka, Kocúr v čižmách či Popoluška.... celý text
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Rozprávky a bájky. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (1)
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Rozprávky a bájky v seznamech
v Přečtených | 4x |
v Knihotéce | 2x |
v Chci si koupit | 2x |
v dalších seznamech | 1x |
Autorovy další knížky
1972 | Pohádky matky husy |
1990 | Francouzské pohádky |
2003 | Nejlepší pohádky od babičky |
1998 | Oslí kůže |
2007 | Perraultovy pohádky |
Perraultovy “Pohádky a bajky” jsem koupila v průběhu koronavirových slevových akcí, nalákána především výtvarnou stránkou knihy. Poněkud pochmurné ilustrace Evy Frantové cácorka úplně nedocenila, ale pro mě jsou téměř pětihvězdičkové - akorát jim občas chybí zajímavější motivy.
Texty bohužel představují spíše zklamání. Úvodní “Oslí kůži” nemohu hodnotit - na předčítání předškolnímu skřítěti není tato dlouhá báseň vhodná, žádá si pokročilejšího čtenáře (a mně se do poezie nechtělo, shame on me). Z pohádek v některých pasážích až zoufale trčí fakt, že je psal francouzský dvořan v 17. století. Nejlépe poslouží ukázka:
“Jestliže by vám člověk bez ducha,” ujal se slova princ Chocholouš, “směl vyčítat, že jste nedostála slovu, jak můžete, paní, chtít, abych vám ve věci, v níž jde o veškeré štěstí mého života, nedělal výčitky já? Cožpak je rozumné, aby lidé chytří byli proti hloupým ve výhodě? To byste chtěla vy, která máte tolik ducha a která jste si ho tolik přála mít? Ale k věci, dovolíte-li. Je na mně, kromě škaredosti, ještě něco, co se vám nelíbí? Jste málo spokojena s mým původem, s mým duchem, s mou povahou, s mým chováním?”
Dobová sonda do někdejšího životního stylu a hodnot je to dobrá, ale jako pohádky pro současné děti některé odstavce i celé strany dost drhnou.
To nejhorší na závěr: bajky nestojí ani za obsah použité kočičí toalety. Tady máte třeba CELOU bajku “Vlk a hlava”:
Vlk spatřil u sochaře hlavu vytesanou z kamene. “Je krásná,” pravil, “ale to hlavní jí chybí: mozek.”
Následuje vysvětlení: Chceme-li milence držet v zajetí, je nutno ke kráse i ducha přidati.
"Slepice a kuřata":
Když slepice zahlédla blížícího se luňáka, zahnala svá kuřata do kurníku a ochránila je tak před nepřítelem.
Vysvětlení: Bojíme-li se kouzla krásné ukrutnice, je nutno před ní schovat se, anebo za štít si vzít jiné krásky líce a jako k zachránkyni se k ní obracet.
A takhle jsou na tom skoro všechny bajky, jedna až dvě strohé věty + básnické vysvětlivky, co kolikrát vnesou do dětských hlav víc chaosu než porozumění.
Moc hezká kniha na prohlížení, ke čtení je to naneštěstí (s veškerou úctou k překladu Františka Hrubína) docela porod. 55-60%