Salome přehled
Oscar Wilde
Drama o jednom dějství. Jednoaktová divadelní hra Oscara Wilda zpracovává biblickou legendu o judejském králi Herodovi, jeho dceři Salome a proroku Jochanaanovi, jehož hlavu si Salome vyžádá. Znění tohoto textu vychází z díla Salome tak, jak bylo vydáno v Praze nakladatelstvím J. Otto v roce 1905. Pro potřeby vydání Městské knihovny v Praze byl text redakčně zpracován.... celý text
Literatura světová Divadelní hry
Vydáno: 2018 , Městská knihovna (Praha)Originální název:
Salomé, 1893
více info...
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Salome. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (23)
Jako by to ani nepsal Oscar Wilde. Bonmotů je minimum. Chvílemi sice probleskne břitký humor, o což se stará hlavně Herodes a někdy Herodias (jeho žena), ale na Wildea je to nečekaně vážné. To ale neznamená, že by to bylo špatné. To vůbec ne. Naopak. Je to strhující drama od začátku do konce.
Smutný příběh napsaný podle biblického příběhu o krásné Salome a její uražené ješitnosti
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Salome v seznamech
v Právě čtených | 1x |
v Přečtených | 213x |
ve Čtenářské výzvě | 11x |
v Doporučených | 7x |
v Knihotéce | 34x |
v Chystám se číst | 43x |
v Chci si koupit | 9x |
v dalších seznamech | 1x |
Štítky knihy
anglická literatura divadelní hry anglická dramata
Autorovy další knížky
1999 | Obraz Doriana Graye |
2005 | Jak je důležité míti Filipa |
1999 | Lady Fuckingham |
2004 | Strašidlo cantervillské |
1919 | Slavík a růže |
(SPOILER) Rozhlasové drama vychází ze známého novozákonného mýtu o princezně Salome a popravě Jana Křtitele.
.....
Prorok Jochanaan ( Hanuš Bor) chce být vpuštěn k tetrarchovi ( Jiří Štěpnička), má pro tetrarchovu manželku Herodii ( Daniela Kolářová) spoustu nelichotivých obvinění.
Salome ( Zuzana Stivínová) se do proroka na první pohled zamiluje a chce jej políbit. Ten uhýbá, nazývá ji dcerou sodomskou a políbit se nenechá.
Herodes, otčím Salome, ji žádá, aby mu zatančila svůj krásný a magický tanec sedmi závojů. Salome odmítá.
Tetrarcha , posedlý touhou vidět ji tančit, přísahá Salome, že dostane vše, o co požádá.
Salome tedy zatančí a vyřkne své přání - chce Jochanaanovu hlavu na stříbrné míse.
Tetrarcha je zděšen.
Salome odmítá všechny nabízené dary, trvá na svém a nakonec hlavu dostává.... a políbí ji.
Herodes je znechucen a dává Salome popravit.
Dnes podruhé s Oscarem Wildem, krása....
PS: Slovo překladatele Michala Lázňovského..........."Tato hra prostě nemohla vzniknout ve viktoriánské Anglii - tím místem, kde se kul symbolistický kámen zbloudilých mudrců dekadence, byla Paříž 90. let 19. století".