Všichni lidé jsou bratři I. přehled
Naj-an Š’
Čínský zbojnický román z XIII. století částečně založený na skutečných událostech.
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Všichni lidé jsou bratři I.. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (1)
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Všichni lidé jsou bratři I. v seznamech
v Přečtených | 1x |
v Knihotéce | 2x |
v Chystám se číst | 1x |
Autorovy další knížky
1962 | Příběhy od jezerního břehu |
1937 | Všichni lidé jsou bratři I. |
1936 | Všichni lidé jsou bratři I. |
1937 | Všichni lidé jsou bratři II. |
1936 | Všichni lidé jsou bratři II. |
Čínský zbojnický román ze XIII. století "Šui Hu Čuan" je klasické dílo čínské vyprávěcí literatury. Jeho jméno, doslovně přeloženo, znamená něco jako "Příběhy vodních břehů".
Děj je položen do doby rozvratu a úpadku Číny za sungské dynastie. Sto osm hrdinů, z nichž je šestatřicet hlavních a dvaasedmdesát vedlejších postav, uprchne před pronásledováním úřadů na horu Liang Šan v provincii šantungské. Hora je obklopena jezerem a močály, a tak skoro nedobytná. Tam se psanci organizují ve společnost, která si vytvoří přísné zákony nejen válečnictví, ale i chování v míru a odstupňovanou hierarchii. Jsou ve veliké úctě mezi prostým lidem a jejich sláva se roznese široko daleko. K chudým jsou mírní a soucitní (nemají jim co ukrást), s nespravedlivými úředníky a necitelnými boháči jednají velmi krutě a nešetří ani jejich rodin a podřízených.
Ač jsou loupežníky a povstalci a pobijí mnoho císařského vojska, stále doufají, že se jim dostane císařova odpuštění. Toho konečně dosáhnou za služby prokázané v boji proti jiným domácím vzbouřencům a sousedním Tatarům. Většina členů zbojnického bratrstva padne, ale hlavní vůdcové jsou odměněni vysokými úřady. Nakonec ale opět upadnou v nemilost a smutně skončí. Lid po nich truchlí a nezapomene jich.
Podkladem románu jsou skutečné události. Tři historická díla čínská zaznamenávají, že kolem roku 1120 našeho letopočtu vzbouřenec Sung Čiang s šestatřiceti náčelníky si podrobil značné území střední Číny, odrazil všechna císařská vojska, která byla proti němu vyslána, a konečně se podrobil císaři a bojoval proti jeho nepřátelům.
V českém vydání byly vynechány některé kapitoly, tímto zkrácením se snížil počet hrdinů románu se sto osmi na čtyřiaosmdesát :-), došlo také k rozdělení knihy na dva díly.