Ztřeštěnec přehled
Molière (p)
Ztřeštěnec - raná a méně známá komedie, kde zbrklý mladík Lelio svou ztřeštěností hatí jeden po druhém všechny plány svého sluhy Maskarila, kterých má nekonečnou zásobu.
Literatura světová Divadelní hry
Vydáno: 1980 , DiliaOriginální název:
L’Étourdi ou Les Contre-Temps
více info...
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Ztřeštěnec. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (2)
Láska a její trampoty, kdy ochrana cti je důležitost sama , ale cit má sílu touhy po nedosažitelném tím víc,čím víc má překážek.
Veršovaná divadelní hra , potěšení .
Citace :"
Lelio :. Jak vděčím nebesům, že popřála mi zřít
tvář vaší nebeskou, která mi bouří cit !
Třebaže mě, však žár těch vašich očí bolí,
ta rozkoš vidět vás, tu bolest uchlácholí.
Céline : Jsem trochu zmatená z té vaší divné chvály-
nechápu, proč by vás mé oči zraňovaly.
Jestli z mých pohledů vás v bolest přepadá
já vás ranila - věřte, že nerada.
Lelio : Ty oči zraňují i hojí tím, jak planou
a já se těšit smím a pyšnit touhle ranou...
Hypolita k Célii :" Celý čas co tu jste se vzmáhá na požár,
žárlivost zdejších dám.To vašich očí žár
jim kradou milence a jejich nápadníky-
Jak dámy říkají - hned mění v nevěrníky.
Prý jeden každý z nich do vaší klece spad
a vaše zisky jdou na účet našich ztrát.
Já sama , řeknu vám, i s tím bych smířila se,
kdyby teď za oběť padli té vaší kráse
ti moji ctitelé a bývalo jich dost,
když aspoň jeden by těšil mou marnivost.
Jenže i za tím už zaklapla vaše klícka,
a to vám vyčítám. Tím nejste vůbec lidská.."
Související novinky (1)
Více než 100 dalších eknih zdarma...
02.12.2019
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Ztřeštěnec v seznamech
v Přečtených | 10x |
v Doporučených | 1x |
v Knihotéce | 3x |
v Chystám se číst | 8x |
v Chci si koupit | 1x |
v dalších seznamech | 2x |
Autorovy další knížky
2008 | Lakomec |
2006 | Tartuffe |
1952 | Zdravý nemocný |
1978 | Don Juan |
1966 | Lakomec / Misantrop / Tartuffe |
Ruku na srdce, je to asi autorovo méně známé dílo, které jsem vůbec neznal. A upřímně jsem se během četby bavil. Velice povedené drama a velice dobrý překlad, který také dělá hodně. Autor přišel s neúnavným a plně oddaným sluhou a jeho pánem, který bořil všechno, na co sáhnul a co jeho sluha přichystal. Jednoduchá zápletka, která je ovšem výborně pojatá a popsaná a během které se určitě nejednou usmějete. Molière zkrátka opět výborný.