Americká dívka s mexickými kořeny Carla
se jednoho dne rozhodne odcestovat na pár dní do Mexika, kam se
přestěhoval její bývalý přítel. Místo si rychle zamiluje a když zjistí,
že prošvihla den odletu, rozhodne se tam zůstat. Začne se učit Španělsky
a dobře se seznámi s několika Mexičany. Ale to neví do jaké kaše se
dostane. A je z ní cesty ven?
Příběh
La Perdida by jistojistě fungoval jako kniha. Komix je také poměrně
obsáhlý. Přes 250 stran je i na knihu dobrý výkon. Komixová forma je ale
milá. A určitě by příběh skvělě fungoval jako film. Hezká kresba
čtenáře více vtáhne do děje a příběh v bublinách se lehce čte. Kresba je
úžasně realistická a každá postava vypadá přirozeně a všechny pohyby
jsou dokonale lidské. Autorka tedy ví co dělá a tento grafický román se
jí víc než povedl. Příběh záčíná být brzy zábavný a ke konci dokonce
značně napínavý. Čtenáře nutí číst dál a dál. Není pravda, že komiksy
musí být jen o lítajících a hlášky chrlících superhrdinech...mohou
vyprávět silný a poučný příběh...a to tato kniha dokazuje. Po dočtení
člověk dlouho o příběhu přemýšlí, vyvozuje důsledky a pokouší se udělat
vlastní názor na každou osobou příněhu. Předem říkám, že to není žádný
krásný příběh a úplný happy-end nečekejte, ale tím má právě své kouzlo a
velký potenciál k zamyšlení. Nemyslete si však, že jako komix je to
lehké čtení. Spíš naopak. Je to román hodně na přemýšlení a nepodává
vůbec jednoduchý příběh. A autorka se s tím velmi zkušeně poprala.
Autorka
by v tvorbě grafických románu mšla pokračovat dál, protože jí to náramě
jde. A to jak po stránce malířské, tak po stránce příběhové.
Vřele doporučuji.
La Perdida Jessica Abel
La Perdida je příběh americké dívky, která se vypraví do Mexika hledat své kořeny, protože je po otci napůl Mexičanka. Carla, jak se dívka jmenuje, touží poznat mexickou kulturu a sžít se s tamními lidmi, jenže pořád jaksi nevidí ... více
Komentáře (3)
Přidat komentářTo ani nevim...tak díky za informaci. Ale jen tak přemejšlím jak by takový komiks tedy ozančili k americe a všude jinde když komiks je jen počeštěné slovo?
Jen taková drobnost: slovem "komiX" nebo "comiX" je zásadně označována (nejen, ale především) americká undergroundová produkce. Drogy, sex, vulgarita, psychedelie. La Perdida do téhle kategorie ani zdaleka nepatří a měla by být psána jednoznačně jako komiks nebo comics. Já vím, jsem hrozný hnidopich;-)
Bublushka: jednoduše comics nebo comic book;-)