Čeština pro překladatele zajímavosti

Čeština pro překladatele
https://www.databazeknih.cz/img/books/42_/428896/bmid_cestina-pro-prekladatele-wgt-428896.png 3 1 1

Učební text je koncipován jako průvodce výukou češtiny pro studenty Ústavu translatologie – budoucí profesionální uživatele českého jazyka. Autorky vycházejí z materiálů a postupů, které se jim při dosavadní výuce nejvíce osvědčily; shromážděné texty a cvičení jsou zde k dispozici jak pro práci v seminářích, tak pro vlastní studium posluchačů. První čtyři oddíly (autorka M . Houž vič ková) vycházejí z klasického schématu základních rovin jazykového systému a zaměřují se na hláskosloví, tvoření slov, tvarosloví a skladbu. Každá kapitola v těchto oddílech přináší stručný teoretický úvod s důrazem na odbornou terminologii, dále pak praktické úlohy a cvičení zaměřená na jevy, v nichž se často chybuje. Většina cvičení vychází z textů publikovaných v českém tisku, také například z dokumentů Evropské unie; zachycují tedy aktuální podobu češtiny s jejími současnými proměnami. Další dva oddíly (autorka J . Hoffmannová) se věnují stylistice a výstavbě textu. V nich následují po teoretickém přehledu především texty určené k interpretaci, která je řízena připojenými otázkami a doplňujícími úkoly. K interpretaci se tu nabízejí texty odborné, publicistické a reklamní, úřední písemnosti, řečnické projevy, ukázky z umělecké literatury, dopisy významných osobností. V souladu s vývojem současné jazykovědy jsou výrazně zastoupeny mluvené projevy a rovněž oblast elektronické komunikace (e-maily, chaty, internetové diskuse aj.), kde dnes dochází k bohatému křížení mluvenosti a psanosti. Některé vybrané texty připomenou studentům i starší fáze vývoje češtiny.... celý text

Zajímavosti

Zatím zde není žádná zajímavost.