Cikánské písně zajímavosti
Milena Hübschmannová
V souboru prosté cikánské poezie se odrážejí útrapy a bída potulného života, zaznívá v ní však též hluboce lidský tón, stesk, hrdost, vzdor, vášeň i víra v lepší život. Sebrala a přeložila Milena Hübschmannová.
Zajímavosti
Zatím zde není žádná zajímavost.
Autorovy další knížky
1998 | Romsko-český a česko-romský kapesní slovník |
1999 | Romské pohádky |
1973 | Romské pohádky |
2002 | Šaj pes dovakeras, Můžeme se domluvit |
1973 | Základy romštiny |