Cizinec v cizí zemi zajímavosti
Robert A. Heinlein
Nekrácená verze! O tom, že Cizinec v cizí zemi je absolutní špičkou v dějinách žánru science fiction, slyšel snad každý. Nyní se tedy v novém, autorově původním nezkráceném vydání, může každý přesvědčit, že je to pravda. Robert A. Heinlein, mistr příběhu a kouzelník stylu, napsal mnoho skvělých románů. Ale málo platné, Cizinec je nejlepší. Dojemný a ohromující příběh Valentina Michaela Smitha, člověka z Marsu, totiž není jen strhujícím a zábavným vyprávěním. Je to poselství o podstatě dobra a zla, hovoří o samotných zdrojích lidské činorodosti a síly. Muž z Marsu, zároveň superman i velké dítě, člověk, který se znovu učí někdy absurdním zásadám lidské civilizace, patří k velkým postavám světové literatury. Kdo by se ubránil sympatiím k němu, dojetím nad jeho nemotorností, a obdivu k jeho laskavému srdci? Ale ne, nejde o nějakou moralitu. Po několik století žila malá lidská komunita na Marsu mezi zdejšími inteligentními bytostmi. Tyto bytosti jsou však úplně jiné než lidé. Neznají faleš, jsou duchovnější a v mnohém mocnější. Na druhou stranu však pojídat zemřelé je součást místní kultury. Druhá kosmická výprava přiváží jednoho z pomarťanštělých lidí zpět na Zemi... A tady začíná strhující příběh, v němž Smithovi a jeho velkolepě individualistickým přátelům jde o život. Neboť Smith, který je díky komplikovanému pozemskému právu dědicem nesmírného majetku a jediným vlastníkem Marsu, není vůbec pro byrokratickou pozemskou vládu pohodlný. Začíná vyprávění, od něhož se nelze odtrhnout. Zároveň však v divokém a krásném toku děje vyvstávají otázky. Nesmírně vážný a upřímný Michael, který bere všechno doslova, jaksi mimochodem odhaluje stupiditu, falešnost a klamnost mnoha lidských zvyků. Ty neobstojí v konfrontaci s jinou kulturou. Marťan ukazuje lidem, v čem nejsou lidmi. Ne náhodou se Cizinec stal kultovní knihou pro všechny, kteří se nechtějí spokojit s průměrným životem plným předsudků. Výzva, kterou Robert A. Heinlein přináší, zní: „Nebuďte otroky zvyku, používejte srdce a rozumu. Dobro není nuda." Dost však slov, velký příběh čeká. Vše ostatní řekne Michael a jeho přátelé.... celý text
Literatura světová Romány Sci-fi
Vydáno: 2006 , BanshiesOriginální název:
Stranger in a Strange Land, 1961
více info...
Zajímavosti (6)
Vyšlo i v audio verzi, čte Luboš Ondráček. (lioncel)
V knize 3001: Poslední vesmírná odysea od A.C.Clarka je přímí odkaz na Cizince v cizí zemi, když Frank Poole prohlásí že je "Cizincem v cizí době" (v orig. Stranger in a strange time). (Zlord Antiježíš)
Název Cizinec v cizí zemi je převzat z bible. Kniha Exodus, kapitola 2, verš 22: "I porodila syna, a nazval jméno jeho Gerson; nebo řekl: Příchozí jsem byl v zemi cizí."
pozn.: Citace pochází z Bible Kralické. V angickém překladu (King James Version) verš zní: "And she bare him a son, and he called his name Gershom: for he said, I have been a stranger in a strange land." (Zlord Antiježíš)
V románu se objevuje vodní postel - vynález který byl světu představen až v roce 1968, tedy sedm let po vydání Cizince v cizí zemi. (Zlord Antiježíš)
Heinleinův pracovní název pro román byl The Heretic - Kacíř. (Zlord Antiježíš)
V roce 1960 se nakladatelé obávali vydat Cizince v cizí zemi v té formě, jak ho autor napsal, protože na něco takového nebyli lidé zvyklí. Aby zabránili případným ztrátám, požádali Roberta A. Heinleina, aby text zkrátil na 150 000 slov, to znamenalo asi o 70 000. V této zkrácené podobě román vycházel až do roku 1991 kdy vyšel poprvé v původní délce. (Zlord Antiježíš)
Autorovy další knížky
2002 | Hvězdná pěchota |
1984 | Dveře do léta |
1994 | Měsíc je drsná milenka |
2011 | Vládci loutek |
2020 | Cizinec v cizí zemi |