Evropa je jako židle Thonet zajímavosti
Sylva Fischerová
Text představuje formálně zcela specifický útvar, kombinaci prozaického a veršového tvaru, promíšený také anglickými prvky. Byl podnícen autorčinou cestou do USA v roce 2010, kdy tam absolvovala poetry reading tour po východní a střední části země. Tato situace zde však slouží pouze jako odrazový můstek pro rozehrání mnoha dramatických situací i reflexí, vztahujících se ke kulturně odlišné - ale v lecčems podobné - povaze obou kontinentů i jejich obyvatel, stejně jako k otázce, jaká je povaha spisovatelovy práce. Formálně tu najdeme verše v češtině i angličtině, záznamy (nebo fabulace?) dialogů, úryvky z kronik prvních příchozích a osadníků, popis České vesničky/Czech Village v Cedar Rapids i návštěvy MOMA, Museum of Modern Art v New Yorku. Přitom se ale nejedná o cestopis ani reportáž, sledujeme příběh, do něhož náhle vstoupí smrt a který zároveň vypovídá o konci milostného vztahu. Půvab textu je nesen kombinací určitého naivismu na straně jedné a vzdělaného a kultivovaného záběru na straně druhé - spojení myšlenkové reflexe a konfese, věcnosti a intimity, bezprostřednosti a odstupu.... celý text
Zajímavosti (2)
Kniha byla v roce 2018 přeložena do němčiny pod názvem Europa ein Thonet-Stuhl, Amerika ein rechter Winkel: ein poetischer Roadtrip durch die Neue Welt (Eva P.)
2013 - nominace Magnesia Litera - za prózu (meluzena)
Autorovy další knížky
2016 | Dryák ředěný Vltavou |
2011 | Pasáž |
2011 | Egbérie a Olténie |
2005 | Krvavý koleno |
2005 | Zázrak |