The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde zajímavosti

The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
https://www.databazeknih.cz/img/books/47_/477980/bmid_strange-case-of-dr-jekyll-and-mr-hy-3Rq-477980.png 4 697 697

Doktor Henry Jekyll, žijící v Londýně 2. poloviny 19. století, se po požití vlastnoručně namíchané směsi proměňuje v tajemného pana Edwarda Hyda. Díky tomu se může oddávat radovánkám, které jsou mu jako ctihodnému lékaři zapovězeny. Ale osoba Hyda začíná nad osobností Jekyllovou převládat. Doktor se snaží všemi silami udržet nad Hydem kontrolu, ale marně… Patrně nejznámější dílo skotského spisovatele Roberta Louise Stevensona, horor Podivný případ Dr. Jekylla a pana Hyda z roku 1886, nyní v anglickém originálu.... celý text

Literatura světová Horory Novely
Vydáno: ekniha , e-bohém
Originální název:

The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde, 1886


více info...

Zajímavosti (6)

Rozhlasová dramatizace knihy: https://vltava.rozhlas.cz/robert-louis-stevenson-podivny-pripad-doktora-jekylla-a-pana-hyda-ilja-racek-v-8354597 (Teckovana)


Stevensona zrejme inšpiroval aj istí William Brodie, ktorý bol napohľad veľmi úctyhodným človekom, ale bol aj tajným vodcom zločineckej bandy, ktorá po nociach rabovala a kradla. Napokon bol obesený. (ChristineDaee)


Autor knihu napísal za tri dni. Keď ju ukázal manželke Fanny, bola znechutené. Autor rukopis spálil a za ďalšie tri dni napísal ďalšiu verziu, s ktorou už bola spokojná. (ChristineDaee)


Skotské příjmení Jekyll by se mělo správně vyslovovat jako "dží-kyl". K této variantě se také přiklonili tvůrci především raných filmových adaptací. (spojka)


Stevenson si vypůjčil příjmení Jekyll od svého blízkého přítele. Hyde je narážka na anglické slovo "hide", které znamená "skrývat se". (spojka)


Kniha byla nesčetněkrát zfilmována. (Šííla)