Životopis
byl významný polský básník a překladatel židovského původu, jeden z nejznámějších meziválečných polských básníků.
Kariéru započal v roce 1913 vydáním básně Prośba (Prosba). Studoval právo a filosofii na Varšavské univerzitě (1916–1918). V době studií spolupracoval s časopisem „Pro arte at studio“. Byl jedním ze zakladatelů básnické skupiny Skamander (1919). V mládí byl inspirován dílem Leopolda Staffa. Spoluzaložil i Związek Artystów i Kompozytorów Scenicznych (ZAiKS). Židovství se nezříkal ač byl značně levicového přesvědčení. Byl znalcem židovského humoru , o čemž svědčí sbírka vtipů a prupovídek ze židovského prostředí vyšlá v poprvé v roce 1928 "A znáte tenhle?" (polsky "A to pan zna?"). Do války vyšla ještě dvakrát. V roce 1939 emigroval do Francie a po její kapitulaci v roce 1940 odcestoval přes Brazílii do USA. Usadil se v New Yorku a pracoval pro emigrantské časopisy. V roce 1946 se vrátil zpět do vlasti. V letech 1947–1950 zastával funkci uměleckého vedoucího Teatru Nowego v Lodži. V tomto období byl ze strany svých bývalých přátel kritizován za neúměrné přisluhování komunistickému režimu (je tvůrcem několika textů oslavujících Stalina).
Je autorem textů pro kabarety, revue i jako libretista (kabarety Qui Pro Quo (1919–1932), Banda (1932–1934), Nowa Banda, Cyrulik Warszawski (1935–1939). Byl spoluautorem a redaktorem literárních časopisů (Skamander, Wiadomości Literackie). Překládal také ruskou literaturu, především A. S. Puškina a V. Majakovského. Byl autorem populárních básní pro děti, např. Lokomotywa, Ptasie radio, Słoń Trąbalski.
(zdroj životopisu: http://cs.wikipedia.org/wiki/Julian_Tuwim)
Julian Tuwim knihy
2002 | Kamarád slon |
1975 | Zázraky a divy |
1966 | Tančící Sokrates |
1986 | Lokomotiva |
1930 | Básně |
2000 | A znáte tenhle? |
1949 | Slovem do krve |
1960 | Niobé |
1936 | U poľských básnikov: Preklady |
1957 | Vojín královny Madagaskaru |
Tuwim je 5x v oblíbených.