Anna Ehrlich
Populární knihy
Nové komentáře u knih Anna Ehrlich
Dějiny neřesti
„Kultivované letem-světem vídeňským polosvětem.
Pokud jde o zvolenou formu, nemám autorce co vytknout. Představuji si ji jako vzdělanou dámu, která se tajně chichotá, když se myslí, že přináší tabu svým stejně mile naivním čtenářům.
Kdyby stejná knížka vyšla o sto let dříve, vzbudila by senzaci. Dnešní lidé, zkažení do morku kostí, nemohou téma ocenit, protože se jim ho dostalo po sloních dávkách, takže jsou vůči fajnovým sprosťárnám imunní.
Proto nezbývá zaostalým krasoduchům mého druhu ho zde vychválit, aby nedejbože nezapadlo v konkurenci připitomělých autorů a autorek, kteří sice neumějí psát (a obávám se, že ani myslet) zato ale lámou rekordy v hodnoceních zdejšího portálu.
Abych pravdu řekl, rakouský (nebo i český) přístup k erotice v mé maličkosti vzbuzoval vždycky jen odpor. Neumím ho nezvat jinak než "prušáckým", ať už to znamená cokoliv.
Schází mu francouzská lehkost, dovolte mi slovo "esprit" (byť netuším, co znamená). Vídeňská erotika je jako obrázek nehezké ženy, vedle které stojí muž v uniformě. Oba dva s výrazem, který říká: "Půjdeme do toho nebo ne?" Ona jako by přemítala, že ji čeká kupa prádla a on že musí ještě buzerovat brance na cvičáku.
Když už o tom mluvíme, anglická erotika je odtažitá, jaksi asexuální. Ale nevyvolává odpor. Něco ve stylu: "Tak co, milá lady? Sex nebo bridge?"
Pokud stále nechápete, kam mířím, pak vězte, že obcovat s paní Annou Ehrlich ve vás nevyvolá přízemní (pěkné slovo je karnální) choutky, ale pouze vlažný zájem o historii Vídně.
Kdybyste se jí snad chystali sáhnout pod sukně, podívá se na vás lorňonem a pronese: "Fidonc!" - či jak to říkávala kněžna v Rumcajsovi.“... celý text
— hanpari
Arcivévodkyně Žofie: Silná žena na Vídeňském dvoře
„Čtení o posledních Habsburcích mě prostě baví; o arcivévodkyni Žofii už čtu poněkolikáté v různých souvislostech, ať už to byl životopis císaře Františka Josefa I., čtení o korunním princi Rudolfovi nebo příběh krásné a rozporuplné císařovny Alžběty - Sissi. Trochu dějepisu, trochu dynastických záležitostí, trochu historických drbů... Pohled na 19. století zase trochu jinak, přiznám se, je to pro mě tak trochu i odpočinek od náročné současnosti, je to dávno, že tam tu souvislost s dneškem už moc nevidím. Ale zase ne tak moc dávno, mí prarodiče ještě vládu Františka Josefa I. zažili... Baví mě procházet se Hofburgem, Schönbrunnem nebo Bad Ischlem a sledovat minulost prostřednictvím rodinných příběhů Habsburků. Byli to i naši panovníci, i když to někdo nerad slyší.
Ale přece jen mám výhrady.
Za prvé překlad. Když je řeč o Napoleonovu synovi, vévodovi Zákupském, píše se o něm "...ve Vídni mu ale neřekli jinak než Frantík". Frantík! A o dceři arcivévodkyně Žofie se píše "Dívenka, které říkali něžně ,Aničko'..." Aničko! Chápu, že se v historii používají české ekvivalenty německých jmen - Žofie, František, Josef, Alžběta, ale dětské přezdívky nepotřebuji překládat do jakýchsi variantních českých přezdívek, mě zajímá, jak se těm dětem říkalo doopravdy!
A stejně tak jsou mi nepochopitelné i tak zjevné chyby, že si jich všimne i takový laik jako já (o Habsburcích ráda čtu, ale odborník na ně fakt nejsem):
V souvislosti s porážkou Rakouska v r. 1866 ve známé bitvě u Hradce Králové se uvádí: "Excísař Ferdinand komentoval bratrovu zdrcující porážku lapidární větou: ,No tohle bych uměl taky.' " Známá, dost vtipná hláška pražského Ferdinanda Dobrotivého, ale bratr císaře Františka Josefa I. to věru nebyl.
A při zmínce o smrti manžela Nené, kterým byl Maxmilian Anton von Thurn-Taxis, píší autorky: "Podobně jako Žofie, nacházela taky Nené útěchu v pevné víře a obě sestry si byly oporou i vzájemně."
Přitom kdo jen trochu zná příběh náhle propuknuvší lásky mladičkého císaře Františka Josefa I. k Alžbětě Bavorské zvané Sissi, ví, že Nené (Helena) byla sestrou Sissi a též potenciální nevěstou Františka Josefa I. ... Arcivévodkyně Žofie byla její tetou.
Čert ví, zda se tyhle chybky nepřihodily také v překladu, škoda, celou knihu, která se mi zdá jinak pečlivě a celkem objektivně sestavená, mi to bohužel trochu kazí.“... celý text
— Rade
Arcivévodkyně Žofie: Silná žena na Vídeňském dvoře
„Taká bežná biografie. Niektoré hesla tam byť nemuseli ( napríklad nebolo nutné opisovať podrobné každé sídlo, kde žila). Prekvapilo ma že sa vzťahu s cisaovnou takmer nevenovali. Zmienii sa o ňom len akoby mimochodom.“... celý text
— Jacinda123
Arcivévodkyně Žofie: Silná žena na Vídeňském dvoře
„Kniha čtivým způsobem představuje život arcivévodkyně Žofie, období jejího mládí, období námluv s budoucím manželem a jak to vlastně bylo s dědicem trůnu. Je zde popsán i její krásný vztah k jejím dětem, vztah k císařovně Sisi, včetně popisu povahy Sisi. Kniha ukazuje život na císařském dvoře až do smrti arcivévodkyně.“... celý text
— Zizka
Arcivévodkyně Žofie: Silná žena na Vídeňském dvoře
„Velmi pěkné a přehledné zpracování osudů „jediného muže na vídeňském dvoře“.“
— Leonor
Anna Ehrlich knihy
2017 | Arcivévodkyně Žofie: Silná žena na Vídeňském dvoře |
2014 | Dějiny neřesti |
2004 | Žezlo a růže |
Žánry autora
Literatura světová Literatura naučná Biografie a memoáry Erotika Historie Historické romány
Štítky z knih
sex 19. století Vídeň 16. století 17. století erotika František Josef I., 1830-1916 Habsburkové prostituce Rakousko-Uhersko
Ehrlich je 0x v oblíbených.