Populární knihy
Nové komentáře u knih Erik Orsenna
Dlouho
„Knihu si koupila mamka, později jsem si knihu také přečetl. Kniha má nádherný přebal. :)“
— Marekh
Dlouho
„Velká očekávání a velké zklamání.“
— Sisssi
Koloniální výstava
„Po měsíci opakovaných pokusů to vzdávám, nemíním už utrácet čas čtením díla, s nímž musím bojovat, probíjet se "avantgardou" která stejně nic objevného nepřináší, nepřirozenými a zašmodrchanými vypravěčskými postupy, které vám znemožní na první čtení porozumět i té nejjednoduší popisované situaci a vědět, kdo s kým případně o kom právě mluví. Ne, ne, nic mi to nedává, jenom bere.
Tento komentář píši pouze pro pobavení těch čtenářů, kteří citlivě a poučeně si všímají věcných chyb v beletrii. Nuže - v tomto díle, napsaném údajně mimořádně zkušeným, vzdělaným a v diplomacii kovaným autorem, je scéna, v níž se hlavní postava na lodi setkává s jakýmsi hudebním impresáriem, který vyhledává po Evropě hudební talenty. Důležité je datum toho setkání: je 30. prosince roku 1900 (devatenáct set) a ten hledač talentů na lodi vykládá, jak na jaře (myšleno na jaře roku 1901) pojede do Československa a do Maďarska, neboť v severním Maďarsku a na východě Československa se dají najít ty nejlepší přirozené hudební talenty. Tak!
Třeba by česká překladatelka mohla panu Orsennovi poslat pozvánku na alespoň jednu akci v rámci letošního 100. výročí republiky, aby se dozvěděl, že na sklonku roku 1900 ani Masaryk či Štefánik slovo Československo neznali, takové slovo v té době ještě nebylo "vynalezeno".“... celý text
— Koka
Dlouho
„Hezký ,příjemný románek o hluboké lásce“
— ovpana
Dlouho
„Čekání na toho s kým chce skutečně žít trvalo 30 let.“
— kika 13