Populární knihy
Nové komentáře u knih Ferenc Karinthy
Epepe
„Ukrytá perla! Skoro bych řekl: povinná četba pro každého překladatele.“
— Martin1950
Epepe
„Přidávám druhý komentář. V pátek jsem se vrátil ze čtyřdenní návštěvy Budapešti. Nikdo a nic nedokáže vystihnout lépe mé pocity při pokusech o komunikaci s místními obyvateli než tato kniha, jejíž autorem je shodou okolností Maďar. Naštěstí jsem už dávno zjistil, že na cestách se dá docela dobře fungovat i bez mých skromných znalostí angličtiny, ruštiny a slovenštiny, tedy, pokud nemá cestovatel nutkavou potřebu neustále někomu v cizině něco vykládat. Po návratu jsem knihu nadšeně prolistoval, dobře se pobavil, zařadil ji zpět na čestné místo v knihovně a potvrdil mé stoprocentní hodnocení (počet hodnotících čtenářů se za rok a půl zvýšil z devíti na jedenáct).
…
Budai se obrátil přímo na strážníka. Snažil se mu vyložit svou situaci německy, anglicky, italsky i v řadě jiných jazyků…
Policajt souhlasně přikývl a namířil na něho ukazovák:
„Četenče glubglub? Guluglulub?“
Tak či nějak podobně to znělo. Pak vyndal z kapsy malou knížečku… Hovořil pomalu a dlouze, ukazoval rukou někam za sebe, některé výroky s kantorským důrazem opakoval, aby nedošlo k nedorozumění, třebaže Budai neměl ani ponětí o tom, co mu povídá… Konečně do něho policista opět dloubl ukazovákem, jako by se chtěl zeptat, je-li mu už všechno jasné:
„Turubu šetěkéťovovo?“
Budai jen sklesle pokrčil rameny…
P.S. Jinak je Budapešť příjemné a velkolepé město, plné turistických i kulturních perliček.“... celý text
— mi-380
Epepe
„Nezapomenutelné. Dokonalá kafkovština a mám dojem, že také inspirace pro Nohavicův Babylón. Strašný černý sen každého cestovatele a pro autora - lingvistu to platí dvojnásob. Absolutní neschopnost dorozumět se.
Přečteno podruhé se stejným výsledkem: 100 % (9 hodnotících, průměr 87 %).
…
Dívčina odpověď nebyla jasná, napoprvé nejspíš ani nepochopila, co po ní žádá, smála se, zapálila si, krčila rameny a zašvitořila cosi na tento způsob:
„Tuulli ululmulu alaulp tleplé…“
To tedy zcela jistě nebylo žádné číslo. Budai se však nevzdal, vztyčil palec, ukázal na jedničku také na bankovce… odpověděla tentokrát stručněji, jediným jednoslabičným slovem:
„Düť!“
Nyní pokračoval Budai dvojkou, trojkou a tak postupně dále… Pro kontrolu se ještě rychle zeptal na jedničku, ale děvče tentokrát řeklo cosi zcela jiného:
„Šümülükada.““... celý text
— mi-380
Epepe
„Dostala jsem ji k Vánocům, když mi bylo asi patnáct. Dodnes si ji pamatuji, takže dobré hodnocení si zaslouží.“
— wooloong
Epepe
„Dobře napsané, dobře se čte, příběh člověka ve velmi mimořádné situaci, co byste dělali vy?“
— tlapička
Ferenc Karinthy knihy
1980 | Budapešťské jaro |
1981 | Epepe |
Žánry autora
Štítky z knih
maďarská literatura
Karinthy je 1x v oblíbených.